
# Copyright (c) 2000-2026 Synology Inc. All rights reserved.

[account]
all	=	"Alle"
connection_limit	=	"De limiet aantal gelijktijdige verbindingen is bereikt. Probeer het later opnieuw of neem contact op met de administrator."
group	=	"Groep"
user	=	"Gebruiker"

[agreement]
agree_site_to_site_vpn	=	"Schakel Site-to-Site VPN {0}hier{1}. gratis in Eenmaal ingeschakeld, is de functie altijd beschikbaar voor _DISKSTATION_."
agree_synology_vpn	=	"Schakel Synology VPN {0}hier{1} gratis in. Eenmaal ingeschakeld, is de functie altijd beschikbaar voor _DISKSTATION_."
login_synology_account	=	"Als u deze functie wilt gebruiken, moet u zich eerst aanmelden bij {0}Synology Account{1}."
site_to_site_vpn_enabled	=	"Site-to-Site VPN ingeschakeld."
synology_vpn_enabled	=	"Synology VPN ingeschakeld."

[app]
description	=	"VPN Plus Server maakt van uw _DISKSTATION_ een krachtigere VN-server. Dit pakket biedt beveiligde VPN-toegang via webbrowser of client. Het ondersteunt verschillende VPN-services – WebVPN, SSL VPN, Remote Desktop, SSTP, OpenVPN, L2TP/IPSec, PPTP en Site-to-Site VPN. Bovendien biedt dit pakket meerdere beheershulpmiddelen waarmee de netwerkadministrator op elk moment het VPN-verkeer kan regelen en bekijken."
displayname	=	"VPN Plus Server"

[common]
account	=	"Gebruiker"
all_type	=	"Alle types"
all_users	=	"Alle gebruikers"
apply_fail	=	"Kon wijzigingen niet toepassen"
basic_vpn	=	"Standaard VPN"
cmd_error	=	"Kan deze bewerking niet uitvoeren, mogelijk omdat het systeem bezet is. Probeer het later opnieuw."
configuration	=	"Configuraties"
connect	=	"Verbinding maken"
connection	=	"Verbinding"
delete_confirm	=	"Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
disconnect	=	"Verbinding verbreken"
download	=	"Downloaden"
export_profile	=	"Profiel exporteren"
history	=	"Geschiedenis"
import	=	"Importeren"
import_profile	=	"Profiel importeren"
in_beta	=	"Het toegestane aantal kan aan het einde van het betaprogramma worden aangepast."
info_firewall_portforward_desc	=	"Controleer de poort doorsturen- en firewallinstellingen van uw netwerkomgeving om u ervan te vergewissen dat de _PRTL_ poort _PORT_ op _DISKSTATION_ toegankelijk is via het internet."
information	=	"Informatie"
key	=	"Sleutel"
log	=	"Logboek"
manually	=	"Handmatig"
no_data	=	"Geen gegevens"
none	=	"Geen"
note	=	"Opmerking"
object	=	"Object"
overview	=	"Overzicht"
permission	=	"Machtiging"
proceed	=	"Doorgaan"
profile_name	=	"Profielnaam"
report	=	"Rapport"
search	=	"Zoeken"
search_user	=	"Zoeken voor gebruikers"
seconds	=	"seconden"
setting	=	"Instellingen"
setup	=	"Instellen"
site2site_vpn	=	"Site-to-Site VPN"
status_connected	=	"Verbonden"
status_disconnected	=	"Verbinding verbroken"
synology_vpn	=	"Synology VPN"
system	=	"Systeem"
timediff_hour	=	"{0} uur geleden"
timediff_hours	=	"{0} uur geleden"
timediff_minute	=	"{0} minuut gelden"
timediff_minutes	=	"{0} minuten geleden"
timediff_second	=	"{0} seconde geleden"
timediff_seconds	=	"{0} seconden geleden"
version	=	"Versie"
warning_dont_remove_usb_storage_desc	=	"Een deel van de toegevoegde opslagruimte wordt als geheugen toegewezen aan VPN Plus Server. Om een systeemstoring tijdens het uitvoeren van dit pakket te voorkomen, mag de toegevoegde opslag niet worden verwijderd."

[connection]
clear_selection	=	"Terugkeren naar standaard"
clear_traffic_logs	=	"Verbindingslogboeken gewist"
connection_times	=	"Telling"
connections	=	"Verbindingen"
custom_time_range	=	"Tijdsbereik"
download	=	"Gedownload"
duration	=	"Duur"
duration_format	=	"{0} dagen {1} uur {2} minuten"
duration_format_without_day	=	"{0} uur {1} minuten"
last_conn_time	=	"Laatst verbonden"
never	=	"Nooit"
online	=	"Actief"
online_user	=	"Online"
past_24_hours	=	"Afgelopen 24 uur"
range_too_small	=	"Het geselecteerde bereik moet minstens {0} seconden lang zijn."
source_ip	=	"Bron-IP"
time_start	=	"Van"
time_stop	=	"Aan"
upload	=	"Uploaden is voltooid"
view_details	=	"Details"
virtual_ip	=	"Virtueel IP"
warn_kick_user	=	"Weet u zeker dat u de verbinding van deze gebruiker wilt verbreken?"
warn_select_conn	=	"Kies één verbinding."

[error]
err_2fa_required	=	""
err_cert_no_intermediate	=	"Importeer eerst het desbetreffende certificaat om deze {0} service in te schakelen."
err_cert_no_intermediate_detected_msg	=	"Geen beschikbaar intermediair certificaat gevonden. Dit kan problemen veroorzaken. Ga naar SRM <b>Configuratiescherm</b> > <b>Services</b> > <b>Certificaat</b> en importeer een geldig intermediair certificaat."
err_ippool_overlap_range	=	"Subnetwerken van &quot;{0}&quot; en &quot;{1}&quot; overlappen."
err_key_format_error	=	"De sleutel moet 44 tekens lang zijn en Base64-gecodeerd."
err_l2tpc_conflict_srm	=	"Alvorens door te gaan, ga naar _OSNAME_ <b>Netwerkcenter</b> > <b>Internet</b> > <b>Verbinding</b> > <b>VPN instellingen</b> om de L2TP/IPSec-verbinding los te koppelen."
err_max_clients_reached	=	"Het maximum aantal clients is bereikt."
err_name_format	=	"Alleen alfanumerieke tekens zijn toegestaan."
err_openvpn_port_conflict	=	"Deze poort wordt al gebruikt. Kies een andere poort."
err_ovpnc_conflict_srm	=	"Schakel de actieve OpenVPN-verbinding uit onder Hoofdmenu > Netwerkcenter > Internet > VPN-instellingen en probeer het vervolgens opnieuw."
err_s2s_bad_import_file	=	"Onjuiste bestandsindeling van het geïmporteerde bestand."
err_s2s_duplicate_remote_gw	=	"Dezelfde verbinding bestaat al."
err_s2s_no_license	=	"Geen licentie"
err_s2s_remote_lan_object_not_found	=	"Kan het importeren niet uitvoeren aangezien het privésubnetwerk niet overeenkomt met een van de VpN-subnetwerken die door dit apparaat worden gebruikt."
err_s2s_remote_subnet_overlap	=	"Het externe privésubnetwerk mag geen externe privésubnetwerken van bestaande Site-to-Site VPN-tunnels overlappen."
err_s2s_subnet_overlap	=	"De privésubnetwerken van lokale en externe sites mogen elkaar niet overlappen."
err_s2s_wrong_import_file	=	"Importeer het Site-to-Site VPN-profiel dat u met VPN Plus Server op een ander Synology-product hebt gemaakt."
err_sslvpn_connection_failed	=	"Probeer IPv6 uit te schakelen, controleer de status van de firewallpoort en verifieer NAT port forwarding."
err_wp_address_duplicate	=	"Het portaaladres bestaat al."
err_wp_target_duplicate	=	"Dit portaaladres bestaat al als standaardportaal."
error_duplicated_login	=	"Er zijn dubbele aanmeldingen gevonden voor dit account. Log uit bij alle andere apparaten voordat u het opnieuw probeert."

[guideline]
detect_vpncenter_hint	=	"VPN Server is gedetecteerd op uw _DISKSTATION_. Om VPN Plus Server in gebruik te nemen moet u eerst VPN Server in Package Center uitschakelen."
guideline_subtitle	=	"Wat is er bijzonder aan Synology VPN Plus?"
guideline_title	=	"Snelle inleiding"
learn_more	=	"Lees meer..."
see_tutorial	=	"(zie de {0}Tutorial{1})"
sslvpn_desc	=	"Ervaar deze veilige en snelle VPN-service met een exclusieve clienttoepassing."
sslvpn_title	=	"Synology SSL VPN"
web_portal_desc	=	"Ervaar deze clientloze en simpele VPN-service met een webbrowser."
web_portal_title	=	"WebVPN"

[license]
activation_date	=	"Activeringsdatum"
available_in_the_future	=	"Licenties voor premiumfuncties zullen binnenkort verkrijgbaar zijn."
c2s_license_warning	=	"De licentie is niet van toepassing voor Site-to-Site VPN."
client_to_site	=	"Client VPN-toegang"
coming_soon_desc	=	"<b>Binnenkort beschikbaar</b>: koop licenties voor meer toegang tot premium-functies."
days_left	=	"nog {0} dagen"
expiry_date	=	"Vervaldatum"
free_trial_link_desc	=	"Start een gratis proefperiode van {0} dagen"
free_trial_title	=	"Gratis proefversie"
learn_about_license	=	"Over licentie"
license	=	"Licentie"
license_count	=	"Actieve licenties"
license_desc	=	"Elke licentie is geschikt voor het gebruik van Synology SSL VPN, WebVPN en SSTP VPN door 1 gelijktijdige gebruikersaccount."
license_desc_tooltip	=	"Het maximum aantal toegestande gelijktijdige gebruikersaccounts voor deze service wanneer er geen andere premiumfuncties worden gebruikt."
license_invalid_msg	=	"De status van uw licenties is al een hele tijd niet meer geverifieerd. Controleer de connectiviteit van uw Synology-product. Is het niet mogelijk om de licentiestatus met succes te verifiëren, dan worden uw licenties gestopt."
license_key	=	"Licentiesleutel"
license_number	=	"Aantal licenties"
license_penalty_msg	=	"Uw licenties zijn gestopt omdat de status al {0} dagen niet worden geverifieerd. Controleer de connectiviteit van uw netwerkomgeving of neem contact op met het Synology Support Team."
license_required	=	"Licentie vereist"
license_status	=	"Licentiestatus"
license_verify_failed_msg	=	"Verificatie van uw licenties is mislukt. Controleer de internetconnectiviteit van uw Synology-product."
max_conn_reached_warn	=	"Het maximum aantal licenties is {0} keren bereikt gedurende de afgelopen {1} dagen."
no_license	=	"Geen licentie"
no_s2s_license_desc	=	"Geen geldige Site-to-Site VPN-licentie. Klik {0}hier{1} om uw licentiestatus te controleren."
permanently_valid	=	"Nooit"
purchase_now	=	"Nu kopen"
rdp_beta_license_desc	=	"Na het verlopen van de betaperiode kan er een licentiebeleid voor deze functie gelden."
recommend_max_conn	=	"Maximum aantal aanbevolen verbindingen (in totaal voor basis- en premiumfuncties): {0}"
rest_available_num	=	"Ondersteund aantal licenties: {0} resterend"
site_to_site	=	"Site-to-Site"
site_to_site_desc	=	"Om de premiumfunctie Site-to-Site VPN te activeren, moet elk VPN Plus-ondersteunend Synology-product een <b>Site-to-Site VPN License</b> hebben. Eenmaal gevalideerd blijft de licentie permanent geldig."
status_expired	=	"Verlopen"
status_trial	=	"Proef"
status_validated	=	"Gevalideerd"

[log]
action	=	"Details"
admin_event_log	=	"Administratorbeheer"
admin_history	=	"Beheer"
clear_all_connection_logs	=	"Logboeken wissen"
clear_following_logs	=	"Selecteer logboektypes voor wissen"
clear_logs	=	"Logboeken wissen"
connection_history	=	"Verbindingsgeschiedenis"
event	=	"Gebeurtenis"
log_size_note	=	"Opmerking: Totale opslagcapaciteit: {0} {1}; Resterende opslagcapaciteit: {2} {3}."
max_log_size	=	"Maximum logboekgebruik"
report	=	"Report"
settings	=	"Logboekinstellingen"
time	=	"Tijd"
user_event_log	=	"Gebruikersgebeurtenissen"

[migration]
confirm_leave_wizard	=	"Weet u zeker dat u deze wizard wilt afsluiten?"
connection_logs	=	"Logboeken"
detect_vpncenter_msg	=	"VPN Server is gedetecteerd op uw _DISKSTATION_. Om VPN Plus Server in gebruik te nemen moet u eerst VPN Server in Package Center uitschakelen."
detect_vpncenter_note	=	"Opmerking: u kunt in VPN Plus Server de VPN-service-instellingen, gebruikersrechten en logboeken van VPN Server migreren naar VPN Plus Server."
migrate_now	=	"Nu migreren"
migrating_desc	=	"Bezig met het migreren van configuraties..."
migration_complete	=	"Migratie voltooid"
migration_complete_desc	=	"Gefeliciteerd! De geselecteerde items zijn gemigreerd naar VPN Plus Server. U kunt nu de eerder geconfigureerde VPN-services gebruiken."
migration_desc	=	"VPN Server-configuraties en logboeken zijn gevonden op uw _DISKSTATION_. U kunt de onderstaande items voor gebruik migreren naar VPN Plus Server:"
migration_subtitle	=	"Van VPN Server naar VPN Plus Server"
migration_title	=	"Configuraties migreren"
service_configurations	=	"VPN-service-instellingen"
skip_migrate	=	"Overslaan"
skip_migrate_warn	=	"Als u deze wizard overslaat, moet u alle VPN-services en gebruikersmachtigingen in VPN Plus Server handmatig instellen. Bovendien laten de logeboeken in VPN Server geen handmatige migratie toe."
user_permissions	=	"Gebruikersrechten"
wizard_title	=	"VPN Plus migratiewizard"

[object]
address_pool	=	"Adressenpool"
detail	=	"Details"
enable_ip_assignment	=	"Virtuele IP's van dit object aan clients toewijzen"
ip_begin	=	"Start IP-adres"
ip_end	=	"Einde IP-adres"
ip_range	=	"IP-bereik"
is_using	=	"In gebruik"
name	=	"Naam"
reference	=	"Verbindingstelling"
subnet	=	"Subnet"
type	=	"Type"
warning_object_is_using_desc	=	"De geselecteerde objecten worden gebruikt door VPN-services en kunnen daarom niet worden verwijderd."

[openvpn]
ipv6_prefix_tooltip	=	"Er kan een conflict met het voorvoegsel optreden als IPv6 al in gebruik is op lokale netwerken; ga naar Netwerkcenter > Lokaal netwerk en schakel IPv6 uit als er een conflict optreedt."
verify_server_cn	=	"Verifieer server CN"
verify_server_cn_tooltip	=	"Dit wordt alleen ondersteund door OpenVPN 2.3 en hoger. Na het inschakelen moet u het configuratiebestand opnieuw exporteren naar alle clients."

[overview]
network_traffic	=	"Netwerkverkeer (laatste {0} uren)"
total_connection	=	"Totaal verkeer"

[package]
activation_btn	=	"Activeren"

[permission]
add_policy	=	"Toevoegen"
applied_service	=	"Doelservice"
block_policy	=	"Blokkeringsbeleid"
blocked_list	=	"Blokkeringslijst"
enable_count	=	"Toegelaten accounts"
err_maximum_speed_exceed	=	"De snelheidslimiet mag niet hoger zijn dan {0} {1}/s."
error_noprivilege	=	"U bent niet gemachtigd  om deze service te gebruiken."
individual_permission	=	"Individueel toegestaan"
permission_from_group	=	"Neemt deel aan de toegestane groepen:"
policy_name	=	"Beleidsnaam"
services	=	"Services"
speed_limit	=	"Snelheidslimiet"
speed_policy	=	"Snelheidsbeleid"
target	=	"Doelgebruikers/groepen"
target_user_group	=	"Doelgebruikers/groepen"
view_permission_title	=	"Machtigingslijst"

[rdp]
address	=	"Extern adres"
allow_save_auth	=	"Gebruikers toestaan om gebruikersgegevens voor extern bureaublad op te slaan"
client	=	"Externe verbinding"
client_auth_desc	=	"Voer de gebruikersgegevens voor extern bureaublad in."
connection_closed	=	"Verbinding verbroken. Controleer uw netwerkconnectiviteit en probeer het opnieuw."
create_rdp_title	=	"Externe verbinding maken"
create_remote_description	=	"Maak een nieuwe externe verbinding om toegang tot een extern systeem te starten."
custom_clients	=	"Aangepast"
edit_rdp_connection	=	"Externe verbinding bewerken"
empty_client_list	=	"Geen geconfigureerde externe verbindingen"
enable_audio	=	"Audio via Remote Desktop inschakelen"
entire_title	=	"Remote Desktop"
guacd_error	=	"Er is een fout opgetreden bij het maken van een verbinding met de Remote Desktop. Controleer uw instellingen en probeer het opnieuw."
ie_audio_nonsupported	=	"Audio via Remote Desktop wordt niet ondersteund door Internet Explorer."
mac_clients	=	"Apple Remote Desktop (VNC)"
name	=	"Naam"
name_conflict	=	"U kunt geen reeds gebruikte naam invoeren."
not_supported_audio	=	"Audio via Remote Desktop wordt niet ondersteund door deze webbrowser."
protocol	=	"Protocol"
quality	=	"Kwaliteit"
quality_high	=	"Hoog"
quality_low	=	"Laag"
quality_medium	=	"Gemiddeld"
rdp_desc	=	"Ervaar de rechtstreekse toegang tot een extern bureaublad zonder clientsoftware."
resize_full_screen	=	"Volledig scherm-modus"
resolution	=	"Resolutie"
save_auth	=	"Gebruikersgegevens opslaan"
security	=	"Codering"
security_nla	=	"NLA (Verificatie op netwerkniveau)"
short_title	=	"Remote Desktop"
suggest_resolution	=	"Resolutie van 1600*1200 of lager wordt aanbevolen voor een betere werkingservaring."
unknown_error	=	"Er is een fout opgetreden."
websocket_failed	=	"Verbinding is mislukt. Controleer uw certificaat of , or vertrouw deze verbinding in [{0}] en vernieuw deze webpagina."
websocket_failed_ie	=	"Verbinding is mislukt. <a id="download_cert_link">Download</a> en installeer het te vertrouwen certificaat [{0}]. Raadpleeg dit <a id="download_cert_desc_link">artikel</a> voor meer informatie."
windows_clients	=	"Microsoft Remote Desktop (RDP)"

[report]
accounts	=	"Aantal accounts"
active_users	=	"Actieve gebruikers"
all_services	=	"Alle VPN-services"
average	=	"Gemiddeld"
average_statistics_per_day	=	"Daggemiddelde"
average_statistics_per_hour	=	"Uurgemiddelde"
category	=	"Categorie"
daily	=	"Dagelijks"
daily_statistics	=	"Dagelijkse statistieken:"
day_of_week_0	=	"zo"
day_of_week_1	=	"ma"
day_of_week_2	=	"di"
day_of_week_3	=	"wo"
day_of_week_4	=	"do"
day_of_week_5	=	"vr"
day_of_week_6	=	"za"
default_report_title	=	"Rapport"
detail	=	"Informatie"
event_time	=	"Tijd"
generated_at	=	"Gegenereerd rapport:"
group	=	"Groep"
max	=	"Max."
monthly	=	"Maandelijks"
monthly_statistics	=	"Maandelijkse statistieken:"
most_active_day	=	"Meest actieve dag"
most_active_hour	=	"Meest actief uur"
most_active_user	=	"Meest actieve gebruiker"
network_traffic	=	"Netwerkverkeer"
number_of_sessions	=	"Aantal sessies"
received	=	"Gedownload"
report_title	=	"Netwerkverkeerrapport"
sent	=	"Uploaden is voltooid"
service_comparison	=	"Verkeersvergelijking"
service_l2tp	=	"L2TP"
service_openvpn	=	"OpenVPN"
service_pptp	=	"PPTP"
service_rdp	=	"Remote Desktop"
service_s2s	=	"Site-to-Site VPN"
service_sslvpn	=	"SSL VPN"
service_sstp	=	"SSTP"
service_webvpn	=	"WebVPN"
sessions	=	"Sessies"
sessions_trends	=	"{0} trend in sessienummer"
summary	=	"Samenvatting"
target	=	"Doeldomein"
top_domains	=	"Top {0} domeinen"
top_user_distribution	=	"Top {0} gebruiker distributie"
top_users	=	"Top {0} gebruikers"
total	=	"Totaal"
total_sessions	=	"Totaal aantal sessies"
total_statistics	=	"Algemene statistieken"
total_traffic	=	"Totaal verkeer"
total_users	=	"Alle gebruikers"
traffic	=	"Verkeer"
traffic_over_past_five_days	=	"Verkeer in de voorbije 5 dagen"
traffic_overview	=	"Verkeersoverzicht"
traffic_trends	=	"{0} trend in verkeer"
user	=	"Gebruiker"
users	=	"Gebruikers"
weekly	=	"Wekelijks"
weekly_statistics	=	"Wekelijkste statistieken:"

[service]
access_rdp_desc	=	"Toegang maken met Remote Desktop via deze URL"
access_sslvpn_desc	=	"Maak toegang tot Synology SSL VPN via deze URL. Maakt u een verbinding via het internet gebruik dan het externe IP-adres of domeinnaam voor deze _DISKSTATION_ met poort {0}."
access_sstp_desc	=	"Toegang tot SSTP VPN via deze URL"
add_user	=	"Gebruiker toevoegen"
all_service	=	"Alle services"
authentication	=	"Verificatie"
change_field	=	"Settings changed: {0}"
cipher	=	"Cipher"
comfirm_pre_shared_key	=	"Voorafgedeelde sleutel bevestigen"
compressed	=	"Compressie op de VPN-koppeling inschakelen"
custom_dns	=	"Handmatige DNS gebruiken"
deny_duplicate_login	=	"Dubbele aanmeldingen niet toestaan"
dh_groups	=	"DH groep"
disable_to_enable	=	"[Disabled > Enabled]"
dns	=	"DNS"
dpd_delay	=	"DPD-vertraging"
dpd_timeout	=	"DPD-time-out"
dpd_title	=	"Dead Peer Detection"
enable_dnssec	=	"DNSSEC-validatie inschakelen"
enable_ipv6	=	"IPv6-servermodus inschakelen"
enable_l2tp	=	"L2TP/IPSec VPN-server inschakelen"
enable_nat	=	"Lokale site achter NAT"
enable_openvpn	=	"OpenVPN-server inschakelen"
enable_pfs	=	"Perfect Forward Secrecy (PFS) inschakelen"
enable_pfs_tip	=	"Het inschakelen van deze optie kan de prestaties licht beïnvloeden, maar verbetert de beveiliging."
enable_pptp	=	"PPTP VPN-server inschakelen"
enable_pptp_warn	=	"Het PPTP-protocol biedt het laagste beveiligingsniveau. Voor een betere beveiliging raden we aan om een ander VPN-protocol te gebruiken. Wilt u het PPTP-protocol toch inschakelen?"
enable_rdp	=	"Remote Desktop inschakelen"
enable_remote_connection	=	"Deze verbinding inschakelen"
enable_split_tunnel	=	"Split tunneling inschakelen"
enable_sslvpn	=	"Synology SSL VPN inschakelen"
enable_sstp	=	"SSTP VPN-server inschakelen"
enable_to_disable	=	"[Enabled > Disabled]"
enable_udp_encapsulation	=	"UDP-inkapseling forceren"
enable_udp_encapsulation_tip	=	"Forceer dit eindpunt om IPSec-verkeer in te kapselen met UDP-segmenten, zelfs als er geen NAT-traversal plaatsvindt."
enable_wireguard	=	"WireGuard-server inschakelen"
encryption	=	"Codering"
export_setting	=	"Configuraties exporteren"
ike_auth	=	"IKE-verificatie"
ike_version	=	"IKE-versie"
ip_address	=	"IP-adres"
ipsec	=	"IPsec"
kernel_mode	=	"Uitvoeren in de kernel-modus"
key_life_time	=	"Sleutellevensduur"
l2tp	=	"L2TP"
lan	=	"LAN"
limit	=	"Max. aantal gelijktijdige accounts"
local_gw	=	"Lokale gateway"
local_id	=	"Lokale ID"
local_id_type	=	"Lokaal ID-type"
local_lan	=	"Lokaal LAN"
local_site	=	"Lokale site"
modified_user_permission	=	"Permission modified: {0}"
msg_interface_down	=	"De geselecteerde netwerkinterface is niet beschikbaar. Gebruik een ander adres."
msg_prefix_not_match	=	"De gekozen prefix is niet meer geldig, kies een geldige prefix."
mssfix	=	"Mssfix optiewaarde"
mtu	=	"MTU"
natt	=	"NAT-traversal"
openvpn	=	"OpenVPN"
openvpn_conf_changed_tip	=	"Uw instellingen zijn gewijzigd. Exporteer het profiel om de client te vernieuwen."
outgoing_interface	=	"Uitgaande IP"
port	=	"Poort"
pptp	=	"PPTP"
pre_shared_key	=	"Voorafgedeelde sleutel"
preshared_key_cannot_same	=	"Kan niet dezelfde voorafgedeelde sleutel voor Site-to-Site VPN en L2TP instellen."
private_key	=	"Persoonlijke sleutel"
private_subnet	=	"Privésubnetwerk"
protocol	=	"Protocol"
proxy	=	"Proxy"
public_key	=	"Openbare sleutel"
push_route	=	"Clients toegang geven de LAN-server"
remote_gw	=	"Externe gateway"
remote_id	=	"Externe ID"
remote_id_type	=	"Extern ID-type"
remote_ip_fqdn	=	"IP-adres/FQDN"
remote_lan	=	"Extern LAN"
remote_site	=	"Externe site"
secure_level	=	"Beveiligingsniveau"
sha2_truncbug	=	"SHA2-256 compatibele modus inschakelen (96 bit)"
split_tunnel	=	"Object"
split_tunnel_desc	=	"Voeg objecten toe voor split-tunneling. Al het clientverkeer naar gedefinieerde subnetwerken en IP-bereiken loopt via VPN."
split_tunnel_list	=	"Split-tunnel lijst"
sslvpn	=	"Synology SSL VPN"
sstp	=	"SSTP"
sstp_note	=	"Opmerking: domeinnaam {0} gedetecteerd. Stel {1} overeenkomstig de router-IP van de DNS-server in om het inkomende verkeer naar deze _DISKSTATION_ te sturen. Hebt u geen eigen domein, importeer dan een vertrouwd certificaat van {2} voor verificatie."
sstp_setup_step1	=	"Stel DNS in om het inkomende verkeer van dit domein naar deze _DISKSTATION_ om te leiden."
sstp_setup_step2	=	"Een certificaat voor {0} importeren."
subnet	=	"Client-IP-bereik"
traffic_io	=	"Verkeer (gedownload/geüpload)"
web_vpn	=	"WebVPN"

[sslvpn]
note_cipher_suites	=	"{0}Meer weten{1} over de standaardorder van cipher suites en hun correlaties met beveiligingsniveaus."
old_cipher_suites	=	"Met achterwaartse compatibiliteit"
tls12_tls13_cipher_suites	=	"Het gebruik van TLS 1.3 en TLS 1.2 cipher suites"
tls13_cipher_suite_only	=	"Alleen het gebruik van TLS 1.3 cipher suites"
tls13_compatibility_info	=	"Wanneer u deze optie selecteert, kunnen mobiele apparaten met iOS 11 en eerdere versies niet worden verbonden met Synology SSL VPN."
tls13_sstp_vpn_disabled_info	=	"Controleer het volgende om te garanderen dat uw SSL VPN goed werkt met moderne TLS-compatibiliteit:<br><ul><li>Synology SSL VPN Client is up-to-date.</li><li>Uw webbrowser ondersteunt TLS 1.3.</li></ul>"
tls13_sstp_vpn_enable_info	=	"SSTP VPN wordt onbeschikbaar wanneer u deze optie selecteert. Schakel het beveiligingsniveau naar Automatisch om SSTP VPN en SSL VPN gelijktijdig te gebruiken."

[sslvpn_client]
client_version	=	"Clientversie"
install_complete_desc	=	"Om de Synology SSL VPN-service te gebruiken, ga naar het VPN Plus-webportaal > SSL VPN om een verbinding te starten."
need_upgrade	=	"De nieuwste versie van Synology SSL VPN Client is beschikbaar. Wilt u de update nu downloaden en installeren?"

[sstp]
sslvpn_security_level_conflict	=	"SSTP VPN kan niet werken met het huidige beveiligingsniveau. Voor het inschakelen van SSTP VPN, gaat u naar Synology VPN > SSL VPN en schakelt u het beveiligingsniveau naar Automatisch."

[tls_profile]
intermediate	=	"Tussencompatibiliteit"
intermediate_desc	=	"Deze instelling wordt aangeraden aangezien het algemene browsercompatibiliteit levert en de meeste onveilige coderingssuites niet worden ondersteund."
modern	=	"Moderne compatibiliteit"
modern_desc	=	"Deze instelling voorkomt dat verouderde coderingssuites hoge beveiligingsniveaus krijgen en ondersteunt uitsluitend moderne browsers."
old	=	"Automatisch"
old_desc	=	"Deze instelling wordt aanbevolen omdat deze algemene browsercompatibiliteit biedt. Het past ook automatisch de coderingsmethoden aan die het beste van toepassing zijn op clientapparaten."

[upgrade]
from_beta_desc	=	"VPN Plus Server kan nu worden bijgewerkt naar de officiële versie. Na het bijwerken, heeft alleen 1 gelijktijdige account toegang tot de premiumfuncties (zoals Synology SSL VPN, WebVPN en SSTP VPN). Weet u zeker dat u VPN Plus Server wilt bijwerken naar de officiële versie?"

[web_portal]
access_webportal_desc	=	"Toegang tot WebVPN via deze URL"
add_portal	=	"Portaal toevoegen"
add_security_for_firefox	=	"Klik <a class="security-link" href="{0}" target="_blank">hier</a> om een beveiligingsuitzondering voor Firefox toe te voegen"
alias_existed	=	"Deze portaalalias bestaat al."
allow_access	=	"Toegang toestaan"
allow_host_with_pincode	=	"U hebt nog nooit een verbinding gemaakt met deze VPN-server. Voer een pincode in om hem toe te voegen aan de Lijst toestaan."
allow_url_bar_desc	=	"Sta gebruikers toe om een verbinding te maken met webbronnen via de adresbalk"
allowed_user_group	=	"Gemachtigde gebruikers/groepen"
auto_connect_after_login	=	"Automatisch verbinden via SSL VPN bij aanmelden"
behind_sslvpn_warn	=	"Deze poort wordt al gebruikt. Wordt deze poort door Synology SSL VPN en WebVPN gebruikt, dan kan de verbindingssnelheid van WebVPN laag zijn. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
certificate_installed_desc	=	"SSL VPN is nu beschikbaar. Ga naar het webportaal VPN Plus om de verbinding te starten."
certificate_installed_title	=	"Certificaat geïnstalleerd"
conflict_with_alias	=	"Dit WebVPN-prefix mag niet identiek zijn met bestaande portaalaliassen."
conflict_with_ddns	=	"De eigen domeinnaam moet gelijk zijn aan de Synology DDNS-domeinnamen (bijv., sample.synology.me)."
conflict_with_service_prefix	=	"Deze portaalalias mag niet identiek zijn aan het WebVPN-prefix."
connected_sites	=	"WebVPN-monitor"
connected_users	=	"Gebruiker"
count	=	"Telling"
create_site_alias	=	"Portaalalias bewerken"
custom_rule	=	"Aangepaste regel"
custom_rule_desc	=	"U kunt aangepaste regels instellen om bepaalde teksten door een andere tekst te vervangen. Dit voorkomt de onjuiste weergave van bepaalde items op bezochte websites. De tekst die u in het brontekstveld invoert wordt vervangen door de tekst in het doeltekstveld."
deny_access	=	"Toegang weigeren"
description	=	"WebVPN staat VPN-verbinding toe via webbrowsers zonder geïnstalleerde clientsoftware."
destination_url	=	"Doeltekst"
detect_mixed_content_desc	=	"WebVPN gebruikt beveiligde HTTPS-verbinding. Op deze manier kan uw browser bepaalde HTTP-websites met gemengde inhoud identificeren en de volledige functionaliteit van dergelijke websites verhinderen."
detect_mixed_content_msg	=	"This page is detected mixed content of http and https links, are you sure to continue?"
detect_mixed_content_title	=	"Gemengde inhoud gedetecteerd"
detecting_client	=	"De clientversie wordt gecontroleerd"
disconnect_sslvpn_before_logout	=	"Om u af te melden, moet u eerst de verbinding met de Synology SSL VPN verbreken."
disconnect_when_close_browser	=	"Verbreek de verbinding met SSL VPN wanneer de browser wordt afgesloten"
domain_name	=	"Domeinnaam"
domain_name_tip	=	"U moet ervoor zorgen dat deze domeinnaam overeenkomt met het IP-adres van dit _DISKSTATION_ op de DNS-server."
domain_setting	=	"Domeininstellingen"
domain_setting_desc	=	"U moet een eigen domeinnaam instellen om toegang te kunnen maken met Remote Desktop, WebVPN en SSTP."
download_and_install	=	"<a class="download-link" href="{0}" target="_blank">Download</a> en installeer de client"
download_cert_desc	=	"Download het certificaat en installeer het volgens de <a id="download_cert_desc_link">instructies</a> om {0} te vertrouwen."
download_for	=	"Downloaden voor {0}"
edit_portal	=	"Portaal bewerken"
enable	=	"WebVPN inschakelen"
enable_detect_mixed_content	=	"Webpagina's met gemengde inhoud detecteren"
enable_sslvpn_with_webvpn	=	"Stelt u dezelfde poort voor {0} en WebVPN in, dan kan dit invloed hebben op de algemene snelheid van WebVPN. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
enter_url	=	"Voer een interne URL in"
error_portal_alias	=	"De portaalaliassen moeten beginnen met een letter en mogen enkel bestaan uit letters, cijfers en koppeltekens (-)."
establishing_connection	=	"Bezig met verbinden via WebVPN..."
favorite_portal	=	"Met ster"
get_mobile_apps	=	"Mobile apps halen"
got_it	=	"Begrepen"
https_port	=	"HTTPS-poort"
import_crt	=	"Importeer een vertrouwd SSL-certificaat voor WebVPN-portalen."
install_latest_ssl_client	=	"Uw Synology SSL VPN Client is niet compatibel met de huidige macOS-versie. Werk uw SSL VPN-client bij naar de laatste versie."
leave_browser_warn	=	"Als u deze pagina verlaat, wordt de huidige Synology SSL VPN-verbinding afgebroken. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?"
mac_client_supported_version	=	"{0} en hoger"
manage_portals_desc	=	"Om portalen en bevoorrechte toegang tot de adresbalk te beheren gaat u naar WebVPN-portaal."
max_conn_reached_warn	=	"Het maximum aantal gelijktijdige account is bereikt. Probeer het later opnieuw of neem contact op met de netwerkadministrator."
min_password_length	=	"Voer minstens {0} tekens in."
mixed_content_chrome_step1	=	"Klik op het pictogram schild in de adresbalk."
mixed_content_chrome_step2	=	"Klik op "Onveilige scripts laden"."
mixed_content_firefox_step1	=	"Klik op het slotpictogram in de adresbalk."
mixed_content_firefox_step2	=	"Klik op de pijl en "Beveiliging voor nu uitschakelen"."
mixed_content_ie_step1	=	"Onderaan de pagina verschijnt een pop-upbericht."
mixed_content_ie_step2	=	"Klik op "Alle inhoud weergeven"."
need_enable_webvpn_for_portals	=	"Schakel WebVPN eerst in voor beheer."
no_setting_ddns	=	"U moet eerst Synology DDNS instellen."
other_platforms	=	"Andere ondersteunde platformen"
over_newest_client_warn	=	"U gebruikt een nieuwere client dan de server. We raden u aan om een compatibele versie te downloaden."
page_not_found	=	"Pagina niet gevonden"
pincode_auth_fail	=	"Verificatie is mislukt. U hebt nog {0} pogingen. Bij overschrijding van het aantal pogingen wordt u geblokkerd en moet u de clienttoepassing opnieuw installeren."
pincode_auth_success	=	"Verificatie gelukt. {0} is toegevoegd aan de Lijst toestaan."
pincode_init_desc	=	"Stel een pincode in. U moet deze pincode invoerwanneer u voor het eerst een verbinding maakt met een VPN -server. Aangezien de ingestelde pincode niet kan worden gewijzigd, moet u de code goed bewaren."
pincode_try_too_many	=	"Verificatie mislukt door teveel uitgevoerde mislukte pogingen. Om de blokkering op te heffen, moet u de clienttoepassing opnieuw installeren. (De laatste verbindingspoging met de VPN-server [{0}].)"
platform_android	=	"Android"
platform_ios	=	"iOS"
platform_linux	=	"Linux"
platform_mac	=	"macOS"
platform_ubuntu	=	"Ubuntu"
platform_windows	=	"Windows"
portal_name	=	"Portaalnaam"
portals	=	"WebVPN-portalen"
rdp_desc	=	"Met Remote Desktop hebt u eenvoudig toegang tot externe desktops binnen uw VPN."
received_speed	=	"Downloaden"
remain_when_close_browser	=	"Synology SSL VPN-verbindingen behouden bij het sluiten van de lokale browser"
see_usage_guide	=	"Zie <a class="usage-guide" href="{0}" target="_blank">Gebruiksgids</a>"
sent_speed	=	"Uploaden"
service_prefix	=	"Aangepast WebVPN-prefix"
setup_instructions_title	=	"Volg de onderstaande stappen"
setup_step1	=	"Stel DNS in om al het inkomende verkeer naar {0} door te sturen naar _DISKSTATION_."
setup_step2	=	"Een certificaat voor {0} importeren."
setup_step3	=	"Ga naar het tabblad <b>WebVPN-portalen</b> om WebVPN portalen toe te voegen en de adresbalk te beheren."
show_in_system_portals	=	"In standaardportalen tonen"
slow_connection	=	"Bij lage verbinding met gemiddelde latentie: {0} ms"
source_url	=	"Brontekst"
source_url_conflict_err_msg	=	"Dezelfde brontekst bestaat al en kan niet meer dan een keer worden toegevoegd."
sslvpn_average_latency	=	"Gemiddelde latentie"
sslvpn_client	=	"Synology SSL VPN Client"
sslvpn_client_app_download	=	"Downloaden"
sslvpn_client_apps_download	=	"Download Client"
sslvpn_client_for_your_device	=	"Client"
sslvpn_client_info	=	"App-versie: {0} / voor {1}"
sslvpn_client_need_reinstall	=	"Er is een fout opgetreden. Installeer opnieuw de client en probeer het opnieuw."
sslvpn_client_need_upgrade	=	"Server bijgewerkt. U gebruikt een oudere client dan de server. Download de compatibele versie."
sslvpn_client_need_upgrade_title	=	"Update beschikbaar"
sslvpn_client_not_detected	=	"Client niet geïnstalleerd/ingeschakeld"
sslvpn_client_not_detected_desc	=	"Installeer Synology SSL VPN Client voor veilige toegang tot webpagina's en bestanden in een extern netwerk."
sslvpn_client_not_supported	=	"Client niet ondersteund op {0}"
sslvpn_client_not_supported_desc	=	"Deze toepassing wordt niet ondersteund door uw apparaat. Download onderstaande compatibele versie voor gebruik."
sslvpn_client_settings_tip	=	"De onderstaande instellingen zijn alleen van toepassing op uw huidig apparaat."
sslvpn_connected	=	"SSL VPN verbonden"
sslvpn_connecting	=	"Verbonden via SSL VPN"
sslvpn_connection_time	=	"Duur"
sslvpn_desc	=	"Ontworpen voor een veilige VPN-ervaring op hoge snelheid. U hebt eenvoudig toegang tot bronnen binnen uw VPN met Synology SSL VPN Client."
sslvpn_desc_title	=	"Complete en veilige VPN-oplossing"
sslvpn_disconnected	=	"SSL VPN-verbinding verbroken"
sslvpn_disconnecting	=	"Verbinding verbreken met Synology SSL VPN"
sure_to_leave	=	"Wanneer u deze pagina verlaat, wordt de huidige Synology SSL VPN-verbinding verbroken. Weet u zeker dat u deze pagina wilt verlaten?"
synology_ddns	=	"Synology DDNS"
system_portal	=	"Standaard"
tab_sslvpn	=	"SSL VPN"
tab_webportal	=	"WebVPN"
target_address	=	"Portaaladres"
to_allow_mixed_content	=	"Gemengde inhoud toestaan:"
to_allow_mixed_content_chrome	=	"Gemengde inhoud in Google Chrome toestaan:"
to_allow_mixed_content_firefox	=	"Gemengde inhoud in Mozilla Firefox toestaan:"
to_allow_mixed_content_ie	=	"Gemengde inhoud in Internet Explorer 9 (of hoger) en Edge toestaan:"
update_now	=	"Nu bijwerken"
upgrade_ssl_client	=	"Update uw Synology SSL VPN Client"
url_bar	=	"Adresbalk"
url_bar_note	=	"Opmerking: wanneer een gebruiker toegang krijgt tot de adresbalk, zal deze functie hem toegang geven tot alle webbronnen in het LAN Om ongeoorloofde toegang te vermijden controleert en wijzigt u de machtigingsinstellingen zoals <a id="url_bar_note_link">hier</a> aangegeven."
webportal_desc	=	"Clientless VPN-oplossing. Met WebVPN hebt u toegang tot de webgebaseerde bronnen binnen uw VPN, gewoon in een browser."
webportal_desc_title	=	"Clientless VPN-oplossing"
welcome_title	=	"Welkom bij {0}"

[web_portal ]
sslvpn_client_for_your_device	=	"Client"

[wireguard]
add_client	=	"Client toevoegen"
allow_ip_server	=	"Toegestane server-IP's"
download_qrcode	=	"Download QR-code"
export_conf	=	"Configuratiebestand exporteren"
latest_handshake_time	=	"Tijdstip laatste handshake"
tip_psk	=	"De voorafgedeelde sleutel moet 32 bytes zijn en Base64-gecodeerd."
wg_qrcode_desc	=	"Verbind met de server door de QR-code te scannen met de WireGuard-app."
wireguard	=	"WireGuard"
wireguard_monitor	=	"WireGuard-monitor"

[wizard]
wizard_opt_remove_report	=	"Alle gegenereerde rapporten"
wizard_opt_remove_setting	=	"Alle configuraties, logboeken en database"
wizard_remove_db_desc	=	"Selecteer de items die u wilt verwijderen samen met de verwijdering van de @PKG_NAME@-database:"
wizard_remove_db_title	=	"@PKG_NAME@-database verwijderen"

[ztna]
access_ztna_url	=	"Access Zero Trust VPN via this URL"
access_ztna_url_desc	=	"Share the URL below to the users you assign permission. Users can enter the URL into the browser and see the login portal of Zero Trust VPN."
alert	=	"Alert"
certificate_expired	=	"Expired"
change_quickconnect_id_msg	=	"Changing the Zero Trust VPN ID will also change the QuickConnect ID. You will use the new ID to connect the QuickConnect. Are you sure you want to continue?"
checking_external_network	=	"Checking the external network"
checking_external_network_error	=	"Unable to connect to the external network. {0}View details{1}"
checking_firewall	=	"Checking firewall settings"
checking_firewall_setting_error	=	"Some settings are not safety. {0}View details{1}"
checking_local_network_error	=	"Complete. {0} minor issue detected. {1}View details{2}"
checking_local_network_rules	=	"Checking the Local Network"
checking_network_environment_headline	=	"Checking Network Environment"
checking_network_environment_title	=	"Please wait a few seconds to check your network environment."
custom_port_range	=	"Custom Port Range"
custom_ports	=	"Custom Ports"
detect	=	"Detect"
detection_result	=	"Detection Result"
domain	=	"Domain"
domain_info	=	"Domain Basic Information"
domain_ldap_info	=	"Domain/LDAP Information"
domain_or_ip	=	"Domain name or IP"
domain_status	=	"Domain connection status"
duplicate_login_note	=	"An account only can use one device to connect VPN at the same time."
edit_certificate	=	"Edit Certificate"
empty_privilege_viewer_info	=	"The permissions of selected user or group will be displayed here."
empty_privileges_info	=	"By default, users/ groups not assigned permissions are not allowed to access any services."
enable_saml_sso	=	"Enable SAML SSO"
enable_ztna	=	"Enable Zero Trust VPN"
enable_ztna_note	=	" Zero Trust VPN ID will same as the {0}QuickConnect ID{1}, in other words, if you change the Zero Trust VPN ID it will also change the QuickConnect ID."
external_network_issue_details_desc	=	"<ul><li> Go to Network Center to set up {0}direct external IP{1}.</li><li> Go to Network Center to set up {2}port forwarding{3}.</li></ul>"
external_network_issue_details_headline	=	"External Network Issue Details"
external_network_issue_details_title	=	"Unable to connect the external network. Take any one of the recommended action to resolve the issue:"
go_to_privilege	=	"Go to Privileges"
hosts	=	"Hosts"
idp_certificate	=	"IDP Certificate"
idp_certificate_note	=	"Certificates must be in X.509 format."
idp_entity_id	=	"IDP Entity ID"
idp_entity_id_note	=	"The Entity Id refers to your identity provider, which is an URL that uniquely identifies your SAML identity provider. Please ensure that the value you enter matches the Identity Provider Entity ID you configured on your service provider's SSO configuration page."
idp_metadata	=	"IDP Metadata"
idp_signin_url	=	"IDP Signin URL"
idp_signin_url_note	=	"The IDP Signin URL is used to log in to the service, please fill in the URL format."
import_metadata	=	"Import Metadata"
import_metadata_note	=	"Please upload a valid SAML metadata file."
ipv4_ipv6_address	=	"IPv4/ IPv6 address"
ipv4_ipv6_addresses_seperate_commas	=	"IPv4/ IPv6 Addresses (sperate with commas)"
join_domain_ldap_msg	=	"To enable SAML SSO, please go to {0}Control Panel > User{1} to join Domain or LDAP."
last_check_time	=	"Last Check Time"
ldap_info	=	"LDAP Basic Information"
ldap_server	=	"LDAP server address"
ldap_status	=	"LDAP connection status"
local_network	=	"My Local Network (LAN)"
local_network_desc	=	"To protect the services under your local network, user/group not assigned privileges are not allowed to access any services by default. Assign privilege to the internal user/group to access them."
local_network_issue_access_srm	=	"Allow managing Synology Router through this network: {0}"
local_network_issue_detail_desc	=	"Go to Network Center to review {0}Local Network Rules{1}."
local_network_issue_detail_headline	=	"Local Network Issue Details"
local_network_issue_detail_title	=	"Local network insecure settings. Go to Network Center to review {0}Local Network Rules{1}."
local_network_issue_isolation	=	"Disable Network Isolation: {0}"
network_location	=	"Network Location"
privilege_viewer	=	"Privilege Viewer"
privileges	=	"Privileges"
privileges_setup_headline	=	"Zero Trust VPN Privilege Setup Wizard"
privileges_setup_title_lan_service	=	"Setup Your LAN Service Information"
privileges_setup_title_saas_service	=	"Setup Your SaaS Information"
privileges_setup_title_select_service	=	"Select the Network Location of Your Service"
privileges_wan_note	=	"To complete the full setup, you also need to configure your service provider (SP). {0}Refer this article{1} to learn how to configure."
remove_privilege_warn	=	"Are you sure you want to delete this privilege?"
remove_privileges_warn	=	"Are you sure you want to delete these <b>{0}</b> privileges?"
retry	=	"Retry"
saml_guide_read_tutorial_desc	=	"{0}Read this tutorial{1} to learn how to configure your own identity provider solution for SSO."
saml_guide_test_connection_desc	=	"If you have set up your identity provider, you can click the "{0}" button to test your SAML configuration."
saml_guide_title	=	"Go to IDP and complete the following settings"
saml_sso	=	"SAML SSO"
saml_sso_title	=	"Setup Security Assertion Markup Language (SAML) to bind your identity provider (IdP) to authenticate users and then pass an authentication token to another application known as service provider (SP)."
saml_tutorial_acs_url_desc	=	"The Synology post-back URL (also called the Assertion Consumer Service URL) is:"
saml_tutorial_binding_desc	=	"Synology uses SAML2 with the HTTP Redirect binding for SP to IdP and expects the HTTP Post binding for IdP to SP."
saml_tutorial_nameid_desc	=	"Synology requires that the NameID contains the username. Technically we are looking for:"
saml_tutorial_sign_desc	=	"Your identity provider may ask if you want to sign the SAML assertion, the SAML response, or both. Synology requires the SAML response to be signed. You can choose signed or unsigned for the SAML assertion."
saml_tutorial_title	=	"SAML SSO has been enabled in SRM, but to complete the setup you need to configure your identity provider solution for SSO, here are the parameters and information you'll need:"
saml_tutorial_window_title	=	"Configure identity provider solution for SSO"
select_user_group	=	"Select an User/Group"
set_privileges	=	"Set Privileges"
set_privileges_desc	=	"Go to privilege page to setup users/groups who can access the service. By default, users/groups not assigned privileges are not allowed to access any local services."
setup_complete	=	"Setup Complete"
setup_complete_title	=	"Zero Trust VPN has been enabled. But there are a few things to do, please follow the instructions below:"
setup_ztna	=	"Setup Zero Trust VPN"
setup_ztna_desc	=	"Simple, automatic secure access that verifies who is on your network and secures application access no matter where users are located."
setup_ztna_wizard_desc	=	"Zero Trust VPN ID will default use the QuickConnect ID, which you can modify as needed. However, if you change the Zero Trust VPN ID will also change the QuickConnect ID."
setup_ztna_wizard_desc_with_link	=	"Enable Zero Trust VPN service will also enable the {0}QuickConnect{1} service. And both services will use the same ID, i.e. "Zero Trust VPN ID" and "QuickConnect ID" will be the same."
setup_ztna_wizard_headline	=	"Zero Trust VPN Setup Wizard"
share_link_alert_desc	=	"No permissions are assigned to any users/groups. By default, users/groups not assigned permissions are not allowed to access any services. Please go to {0}Privileges page{1} to configure."
share_link_desc	=	"Share the URL below to the users you assign permission. Users can enter the URL into the browser and see the login portal of Zero Trust VPN."
share_link_url	=	"Zero Trust VPN URL"
sso_confirm_save_changes_msg	=	"Changes are not saved. Do you want to save your changes and continue testing?"
sso_domain_warning	=	"Failed to join the AD domain service. It will effect SAML SSO service cannot be used. Please go to {0}Control Panel > User{1} to check your domain client settings."
sso_enable_ztna_warning	=	"To enable SAML SSO, please enable the {0}Zero Trust VPN service{1} first."
sso_ldap_domain_error	=	"Because you enable the SAML SSO, only {0} can access the Zero Trust VPN service."
sso_ldap_domain_warning	=	"Your {0} client connection is {1}."
sso_ldap_warning	=	"Failed to join the AD domain service. It will effect SAML SSO service cannot be used. Please go to {0}Control Panel > User{1} to check your LDAP client settings."
system_firewall_issue_detail_desc	=	"Go to Network Center to review {0}Firewall Rules{1}"
system_firewall_issue_detail_headline	=	"System Firewall Issue Details"
system_firewall_issue_detail_title	=	"System firewall insecure settings"
test_sso_sign_in	=	"Test SSO Sign-in"
user_or_group	=	"User or Group"
view_details	=	"View Details"
wide_area_network	=	"In Wide Area Network (WAN)"
wide_area_network_desc	=	"You can manage your SaaS services by Zero Trust VPN. When internal users/groups access the service, only users/groups with privilege can access."
ztna_id	=	"Zero Trust VPN ID"
ztna_vpn	=	"Zero Trust VPN"

