
# Copyright (c) 2000-2026 Synology Inc. All rights reserved.

[account]
all	=	"Alle"
connection_limit	=	"Nået antalsgrænsen for samtidige forbindelser. Prøv igen senere, eller kontakt administratoren."
group	=	"Gruppe"
user	=	"Bruger"

[agreement]
agree_site_to_site_vpn	=	"Aktiver Site-to-Site VPN gratis {0}her{1}. Når funktionen er aktiveret, vil den altid være tilgængelig for _DISKSTATION_."
agree_synology_vpn	=	"Aktiver Synology VPN gratis {0}her{1}. Når funktionen er aktiveret, vil den altid være tilgængelig for _DISKSTATION_."
login_synology_account	=	"Hvis du skal bruge denne funktion, skal du først logge på {0}Synology-konto{1}."
site_to_site_vpn_enabled	=	"Understøtter Site-to-Site VPN."
synology_vpn_enabled	=	"Understøtter Synology VPN."

[app]
description	=	"VPN Plus Server gør din _DISKSTATION_ til en kraftig VPN-server. Denne pakke tillader sikker VPN-adgang via en webbrowser eller klient. Den understøtter forskellige VPN-tjenester – WebVPN, SSL VPN, fjernskrivebord, SSTP, OpenVPN, L2TP/IPSec, PPTP og Site-to-Site VPN. Derudover kan denne pakke med flere administrationsværktøjer hjælpe netværksadministratoren med at regulere og overvåge VPN-trafik hele tiden."
displayname	=	"VPN Plus Server"

[common]
account	=	"Bruger"
all_type	=	"Alle typer"
all_users	=	"Alle brugere"
apply_fail	=	"Kunne ikke anvende ændringer"
basic_vpn	=	"Standard VPN"
cmd_error	=	"Kan ikke udføre denne handling, muligvis fordi systemet er optaget. Prøv igen senere."
configuration	=	"Konfigurationer"
connect	=	"Opret forbindelse"
connection	=	"Forbindelse"
delete_confirm	=	"Vil du slette dette emne?"
disconnect	=	"Afbryd"
download	=	"Download"
export_profile	=	"Eksporter profil"
history	=	"Oversigt"
import	=	"Importer"
import_profile	=	"Importer profil"
in_beta	=	"Antalsgrænsen kan justeres efter afslutningen af betaprogrammet."
info_firewall_portforward_desc	=	"Kontroller indstillinger for portvideresendelse og firewall for dit netværksmiljø for at sikre, at _PRTL_-porten _PORT_ på _DISKSTATION_ kan åbnes fra internettet."
information	=	"Oplysninger"
key	=	"Nøgle"
log	=	"Log"
manually	=	"Manuelt"
no_data	=	"Ingen data"
none	=	"Ingen"
note	=	"Bemærk"
object	=	"Objekt"
overview	=	"Oversigt"
permission	=	"Tilladelse"
proceed	=	"Fortsæt"
profile_name	=	"Profilnavn"
report	=	"Rapport"
search	=	"Søg"
search_user	=	"Søg efter brugere"
seconds	=	"sekunder"
setting	=	"Indstillinger"
setup	=	"Konfigurer"
site2site_vpn	=	"Site-to-Site VPN"
status_connected	=	"Tilsluttet"
status_disconnected	=	"Afbrudt"
synology_vpn	=	"Synology VPN"
system	=	"System"
timediff_hour	=	"{0} time siden"
timediff_hours	=	"{0} timer siden"
timediff_minute	=	"{0} minut siden"
timediff_minutes	=	"{0} minutter siden"
timediff_second	=	"{0} sekund siden"
timediff_seconds	=	"{0} sekunder siden"
version	=	"Version"
warning_dont_remove_usb_storage_desc	=	"Del af den tilsluttede lagerplads bliver allokeret til VPN Plus Server ved hukommelsesbrug. For at forhindre systemfejl må du ikke fjerne vedhæftet lager, når denne pakker kører."

[connection]
clear_selection	=	"Returner til standard"
clear_traffic_logs	=	"Forbindelseslogfiler ryddet"
connection_times	=	"Antal"
connections	=	"forbindelser"
custom_time_range	=	"Tidsinterval"
download	=	"Downloadet"
duration	=	"Varighed"
duration_format	=	"{0} dage {1} timer {2} minutter"
duration_format_without_day	=	"{0} timer {1} minutter"
last_conn_time	=	"Sidst tilsluttet"
never	=	"aldrig"
online	=	"Aktiv"
online_user	=	"Online"
past_24_hours	=	"Sidste 24 timer"
range_too_small	=	"Det udvalgte interval skal mindst være {0} sekunder langt."
source_ip	=	"Kilde-IP"
time_start	=	"Fra"
time_stop	=	"Til"
upload	=	"Uploadet"
view_details	=	"Detaljer"
virtual_ip	=	"Virtuel IP"
warn_kick_user	=	"Er du sikker på, at du vil afbryde denne bruges forbindelse?"
warn_select_conn	=	"Vælg én forbindelse."

[error]
err_2fa_required	=	""
err_cert_no_intermediate	=	"Aktiver {0}-tjeneste ved først at importere det tilsvarende mellemcertifikat."
err_cert_no_intermediate_detected_msg	=	"Intet tilgængeligt mellemcertifikat fundet. Det kan medføre unormaliteter. Gå til SRM <b>Kontrolpanel</b> > <b>Tjenester</b> > <b>Certifikat</b>, og importer et gyldigt mellemcertifikat."
err_ippool_overlap_range	=	"Undernet for &quot;{0}&quot; og &quot;{1}&quot; overlapper."
err_key_format_error	=	"Nøglen skal være 44 tegn lang og Base64-kodet."
err_l2tpc_conflict_srm	=	"Før du fortsætter, skal du gå til _OSNAME_ <b>Netværkscenter</b> > <b>Internet</b> > <b>Forbindelse</b> > <b>VPN-indstillinger</b> for at afbryde L2TP/IPSec-forbindelsen."
err_max_clients_reached	=	"Maks. antal klienter nået."
err_name_format	=	"Kun alfanumeriske tegn er tilladt."
err_openvpn_port_conflict	=	"Denne port bruges allerede. Vælg en anden port."
err_ovpnc_conflict_srm	=	"Afbryd den aktive OpenVPN-forbindelse under Hovedmenu > Netværkscenter > Internet > VPN-indstillinger, og prøv så igen."
err_s2s_bad_import_file	=	"Forkert format for den importerede fil."
err_s2s_duplicate_remote_gw	=	"Den samme forbindelse har allerede eksisteret."
err_s2s_no_license	=	"Ingen licens"
err_s2s_remote_lan_object_not_found	=	"Kan ikke importere, da det private undernet ikke matcher noget VPN-undernet, der er implementeret af denne enhed."
err_s2s_remote_subnet_overlap	=	"Privat fjernundernet kan ikke overlappe privat fjernundernet for eksisterende Site-to-Site VPN-tunneller."
err_s2s_subnet_overlap	=	"De private undernet for lokale eller fjernwebsteder kan ikke overlappe."
err_s2s_wrong_import_file	=	"Importer Site-to-Site VPN-profilen oprettet fra VPN Plus Server på et andet Synology-produkt."
err_sslvpn_connection_failed	=	"Prøv at deaktivere IPv6, kontrollere firewall-portens status og verificere NAT-portvideresendelse."
err_wp_address_duplicate	=	"Portaladressen findes allerede."
err_wp_target_duplicate	=	"Denne portaladresse findes allerede som standardportal."
error_duplicated_login	=	"Der er fundet dublerede logins på denne konto. Log af alle andre enheder, før du prøver igen."

[guideline]
detect_vpncenter_hint	=	"VPN Server er registreret på din _DISKSTATION_. Start brug af VPN Plus Serverved at deaktivere VPN Server i Pakkecenter først."
guideline_subtitle	=	"Hvad er særligt ved Synology VPN Plus?"
guideline_title	=	"Hurtigintroduktion"
learn_more	=	"Få mere at vide..."
see_tutorial	=	"(Se {0}selvstudiet{1})"
sslvpn_desc	=	"Oplev denne sikre og hurtige VPN-tjeneste med et eksklusivt klientprogram."
sslvpn_title	=	"Synology SSL VPN"
web_portal_desc	=	"Oplev denne VPN-tjeneste uden klient og problemer i en webbrowser."
web_portal_title	=	"WebVPN"

[license]
activation_date	=	"Aktiveringsdato"
available_in_the_future	=	"Licenser til premium-funktioner bliver snart tilgængelige til køb."
c2s_license_warning	=	"Licensen gælder ikke for Site-to-Site VPN."
client_to_site	=	"Adgang til klient-VPN"
coming_soon_desc	=	"<b>Kommer snart</b>: Licenser, der kan købes, bliver snart tilgængelige, så du får adgang til premium-funktionerne."
days_left	=	"{0} dage tilbage"
expiry_date	=	"Udløbsdato"
free_trial_link_desc	=	"Start en {0}-dags gratis prøve"
free_trial_title	=	"Gratis prøve"
learn_about_license	=	"Om licens"
license	=	"Licens"
license_count	=	"Aktive licenser"
license_desc	=	"Hver licens tillader 1 samtidig brugerkonto til brug med Synology SSL VPN, WebVPN og SSTP VPN på en gang."
license_desc_tooltip	=	"Det betyder det maks. tilladte antal baggrundsbrugerkonti for denne tjeneste, når ingen andre premium-funktioner bruges."
license_invalid_msg	=	"Status for dine licenser er ikke bekræftet for en bestemt tidsperiode. Kontroller forbindelsen til dit Synology-produkt. Hvis licensstatus ikke bekræftes korrekt, bliver dine licenser ophævet."
license_key	=	"Licensnøgle"
license_number	=	"Licensantal"
license_penalty_msg	=	"Dine licenser blev ophævet, da status ikke er bekræftet i {0} dage. Kontroller forbindelsen for dit netværksmiljø, eller kontakt Synology-supportteamet."
license_required	=	"Licens påkrævet"
license_status	=	"Licensstatus"
license_verify_failed_msg	=	"Kunne ikke verificere dine licenser. Kontroller internetforbindelsen til dit Synology-produkt."
max_conn_reached_warn	=	"Maks. antal licenser er nået {0} gange i de sidste {1} dage."
no_license	=	"Ingen licens"
no_s2s_license_desc	=	"Ingen gyldig Site-to-Site VPN-licens. Klik på {0}her{1} for at kontrollere din licensstatus."
permanently_valid	=	"Aldrig"
purchase_now	=	"Køb nu"
rdp_beta_license_desc	=	"Der kan gælde en licenspolitik til denne funktion ved afslutningen af betaperioden."
recommend_max_conn	=	"Maks. anbefalede forbindelser (for basis- og premium-funktioner i alt): {0}"
rest_available_num	=	"Antal licenser, der understøttes: {0} resterende"
site_to_site	=	"Site-to-Site"
site_to_site_desc	=	"For at aktivere premium-funktionen for Site-to-Site VPN, kræver hvert VPN Plus-understøttet Synology-produkt en <b>Site-to-Site VPN-licens</b>. Når den er valideret, bliver licens permanent gyldig."
status_expired	=	"Udløbet"
status_trial	=	"Prøve"
status_validated	=	"Valideret"

[log]
action	=	"Detaljer"
admin_event_log	=	"Administratorstyringer"
admin_history	=	"Administration"
clear_all_connection_logs	=	"Ryd logfiler"
clear_following_logs	=	"Vælg logtyper for at slette"
clear_logs	=	"Ryd logfiler"
connection_history	=	"Forbindelseshistorik"
event	=	"Begivenhed"
log_size_note	=	"Bemærk: Samlet lagerkapacitet: {0} {1}. Resterende lagerkapacitet: {2} {3}."
max_log_size	=	"Maksimum logfilforbrug"
report	=	"Report"
settings	=	"Logindstillinger"
time	=	"Tid"
user_event_log	=	"Brugerbegivenheder"

[migration]
confirm_leave_wizard	=	"Vil du afslutte guiden?"
connection_logs	=	"Logfiler"
detect_vpncenter_msg	=	"VPN Server er registreret på din _DISKSTATION_. Start brug af VPN Plus Serverved at deaktivere VPN Server i Pakkecenter først."
detect_vpncenter_note	=	"Bemærk: På VPN Plus Server kan du overflytte VPN-tjenesteindstillingerne, brugerprivilegierne og logfilerne fra VPN Server til VPN Plus Server for at blive brugt der."
migrate_now	=	"Overflyt nu"
migrating_desc	=	"Overflytning af konfigurationer..."
migration_complete	=	"Overflytning fuldført"
migration_complete_desc	=	"Tillykke! De valgte emner er overflyttet til VPN Plus Server. Du kan nu bruge VPN-tjenesterne som tidligere konfigureret."
migration_desc	=	"VPN Server-konfigurationer og logfiler fundet på din _DISKSTATION_. Du kan overflytte nedenstående emner til VPN Plus Server til at blive brugt der:"
migration_subtitle	=	"Fra VPN Server til VPN Plus Server"
migration_title	=	"Overflytter konfigurationer"
service_configurations	=	"VPN-tjenesteindstillinger"
skip_migrate	=	"Spring over"
skip_migrate_warn	=	"Hvis du springer denne guide over skal du manuelt konfigurere alle VPN-tjenester og brugertilladelser i VPN Plus Server. Derudover kan logfiler i VPN Server ikke tillade manuel overflytning."
user_permissions	=	"Brugerprivilegier"
wizard_title	=	"VPN Plus-overflytningsguide"

[object]
address_pool	=	"Adressepulje"
detail	=	"Detaljer"
enable_ip_assignment	=	"Tildel virtuelle IP'er fra dette objekt til klienter"
ip_begin	=	"Start IP-adresse"
ip_end	=	"Slut IP-adresse"
ip_range	=	"IP-område"
is_using	=	"I brug"
name	=	"Navn"
reference	=	"Forbindelsesantal"
subnet	=	"Undernet"
type	=	"Type"
warning_object_is_using_desc	=	"De valgte objekter anvendes af VPN-tjenester og kan ikke fjernes."

[openvpn]
ipv6_prefix_tooltip	=	"Der kan opstå en konflikt med præfikset, hvis IPv6 allerede er i brug på lokale netværk. Gå til Netværkscenter > Lokalt netværk, og deaktiver IPv6, hvis der opstår en konflikt."
verify_server_cn	=	"Bekræft server-CN"
verify_server_cn_tooltip	=	"Dette understøttes kun af OpenVPN 2.3 og nyere. Når du har aktiveret, skal du eksportere konfigurationsfilen til alle klienter igen."

[overview]
network_traffic	=	"Netværkstrafik (seneste {0} timer)"
total_connection	=	"Samlet trafik"

[package]
activation_btn	=	"Aktiver"

[permission]
add_policy	=	"Tilføj"
applied_service	=	"Måltjeneste"
block_policy	=	"Blokeringspolitik"
blocked_list	=	"Blokeringsliste"
enable_count	=	"Tilladte konti"
err_maximum_speed_exceed	=	"Hastighedsgrænsen må ikke overstige {0} {1}/sek."
error_noprivilege	=	"Du er ikke autoriseret til at bruge denne service."
individual_permission	=	"Individuelt tilladt"
permission_from_group	=	"Deltaer i det tilladte antal grupper:"
policy_name	=	"Navn på politik"
services	=	"Tjenester"
speed_limit	=	"Hastighedsgrænse"
speed_policy	=	"Hastighedspolitik"
target	=	"Målbrugere/-grupper:"
target_user_group	=	"Målbrugere/-grupper:"
view_permission_title	=	"Tilladelsesliste"

[rdp]
address	=	"Fjernadresse"
allow_save_auth	=	"Tillad brugere at gemme legitimationsoplysningerne for fjernskrivebord."
client	=	"Fjernforbindelse"
client_auth_desc	=	"Indtast legitimationsoplysningerne for fjernskrivebord."
connection_closed	=	"Afbrudt. Kontroller din netværksforbindelse, og prøv igen."
create_rdp_title	=	"Opret fjernforbindelse"
create_remote_description	=	"Opret en ny fjernforbindelse for at starte adgang til fjernsystemet."
custom_clients	=	"Tilpasset"
edit_rdp_connection	=	"Rediger fjernforbindelse"
empty_client_list	=	"Ingen konfigurerede fjernforbindelser"
enable_audio	=	"Aktiver lyd over Fjernskrivebord"
entire_title	=	"Fjernskrivebord"
guacd_error	=	"Der opstod en fejl ved forsøg på at oprette forbindelse til fjernskrivebordet. Kontroller dine indstillinger, og prøv igen."
ie_audio_nonsupported	=	"Lyd over Fjernskrivebord understøttes ikke af Internet Explorer."
mac_clients	=	"Apple Remote Desktop (VNC)"
name	=	"Navn"
name_conflict	=	"Du kan ikke indtaste et navn, der allerede bruges."
not_supported_audio	=	"Lyd over fjernskrivebord understøttes ikke i denne webbrowser."
protocol	=	"Protokol"
quality	=	"Kvalitet"
quality_high	=	"Høj"
quality_low	=	"Lav"
quality_medium	=	"Mellem"
rdp_desc	=	"Oplev direkte adgang til et fjernskrivebord uden klientsoftware."
resize_full_screen	=	"Fuldskærmstilstand"
resolution	=	"Opløsning"
save_auth	=	"Gem legitimationsoplysninger"
security	=	"Kryptering"
security_nla	=	"NLA (Network Level Authentication)"
short_title	=	"Fjernskrivebord"
suggest_resolution	=	"En opløsning på 1600*1200 eller lavere anbefales for at få en bedre driftsoplevelse."
unknown_error	=	"Der opstod en fejl."
websocket_failed	=	"Forbindelse mislykkedes. Kontroller dit certifikat, eller hav tillid til denne forbindelse i [{0}], og opdater denne webside."
websocket_failed_ie	=	"Forbindelse mislykkedes. <a id="download_cert_link">Download</a> og installer certifikatet for at få tillid [{0}].Yderligere oplysninger findes i <a id="download_cert_desc_link">artiklen</a>."
windows_clients	=	"Microsoft Remote Desktop (RDP)"

[report]
accounts	=	"Antal konti"
active_users	=	"Aktive brugere"
all_services	=	"Alle VPN-tjenester"
average	=	"Gennemsnit"
average_statistics_per_day	=	"Dagligt gennemsnit"
average_statistics_per_hour	=	"Gennemsnit pr. time"
category	=	"Kategori"
daily	=	"Daglig"
daily_statistics	=	"Daglige statistikker:"
day_of_week_0	=	"Søn"
day_of_week_1	=	"Man"
day_of_week_2	=	"Tir"
day_of_week_3	=	"Ons"
day_of_week_4	=	"Tor"
day_of_week_5	=	"Fre"
day_of_week_6	=	"Lør"
default_report_title	=	"Rapport"
detail	=	"Oplysninger"
event_time	=	"Tid"
generated_at	=	"Genereret rapport:"
group	=	"Gruppe"
max	=	"Maks."
monthly	=	"Månedlig"
monthly_statistics	=	"Månedlige statistikker:"
most_active_day	=	"Mest aktive dag"
most_active_hour	=	"Mest aktive time"
most_active_user	=	"Mest aktive bruger"
network_traffic	=	"Netværkstrafik"
number_of_sessions	=	"Antal sessioner"
received	=	"Downloadet"
report_title	=	"Rapport om netværkstrafik"
sent	=	"Uploadet"
service_comparison	=	"Trafiksammenligning"
service_l2tp	=	"L2TP"
service_openvpn	=	"OpenVPN"
service_pptp	=	"PPTP"
service_rdp	=	"Fjernskrivebord"
service_s2s	=	"Site-to-Site VPN"
service_sslvpn	=	"SSL VPN"
service_sstp	=	"SSTP"
service_webvpn	=	"WebVPN"
sessions	=	"Sessioner"
sessions_trends	=	"{0} tendens i sessionsnummer"
summary	=	"Oversigt"
target	=	"Måldomæne"
top_domains	=	"Top {0} domæner"
top_user_distribution	=	"Øverste {0}-brugerfordeling"
top_users	=	"Øverste {0} brugere"
total	=	"I alt"
total_sessions	=	"Samlet antal sessioner"
total_statistics	=	"Generel statistik"
total_traffic	=	"Samlet trafik"
total_users	=	"Alle brugere"
traffic	=	"Trafik"
traffic_over_past_five_days	=	"Trafik i de sidste 5 dage"
traffic_overview	=	"Trafikoversigt"
traffic_trends	=	"{0} tendens i trafik"
user	=	"Bruger"
users	=	"Brugere"
weekly	=	"Ugentlig"
weekly_statistics	=	"Ugentlige statikstikker:"

[service]
access_rdp_desc	=	"Få adgang til skrivebordet via denne URL"
access_sslvpn_desc	=	"Få adgang til Synology SSL VPN via denne URL. Hvis du opretter forbindelse over internettet, skal du bruge den eksterne IP-adresse eller domænenavnet til denne _DISKSTATION_ med port {0}."
access_sstp_desc	=	"Få adgang til SSTP VPN via denne URL"
add_user	=	"Tilføj bruger"
all_service	=	"Alle tjenester"
authentication	=	"Godkendelse"
change_field	=	"Settings changed: {0}"
cipher	=	"Krypter"
comfirm_pre_shared_key	=	"Bekræft foruddelt nøgle"
compressed	=	"Aktiver komprimering på VPN-linket"
custom_dns	=	"Brug manuel DNS"
deny_duplicate_login	=	"Tillad ikke dubletlogin"
dh_groups	=	"DH-gruppe"
disable_to_enable	=	"[Disabled > Enabled]"
dns	=	"DNS"
dpd_delay	=	"DPD-forsinkelse"
dpd_timeout	=	"DPS-timeout"
dpd_title	=	"Dead Peer Detection"
enable_dnssec	=	"Aktiver DNSSEC-validering"
enable_ipv6	=	"Aktiver IPv6-servertilstand"
enable_l2tp	=	"Aktiver L2TP/IPSec VPN-server"
enable_nat	=	"Lokalt websted er bag NAT"
enable_openvpn	=	"Aktiver OpenVPN-server"
enable_pfs	=	"Aktiver Perfect Forward Secrecy (PFS)"
enable_pfs_tip	=	"Aktivering af denne mulighed vil svagt påvirke ydelsen, men vil give bedre sikkerhed."
enable_pptp	=	"Aktiver PPTP VPN-server"
enable_pptp_warn	=	"PPTP-protokol tilbyder en lavere sikkerhedsniveau. Vi anbefaler brug af en anden VPN-protokol for at få højere sikkerhed. Vil du stadig aktivere PPTP-protokollen?"
enable_rdp	=	"Aktiver fjernskrivebord"
enable_remote_connection	=	"Aktiver denne forbindelse"
enable_split_tunnel	=	"Aktiver opdelt tunnel"
enable_sslvpn	=	"Aktiver Synology SSL VPN"
enable_sstp	=	"Aktiver SSTP VPN-server"
enable_to_disable	=	"[Enabled > Disabled]"
enable_udp_encapsulation	=	"Gennemtving UDP-indkapsling"
enable_udp_encapsulation_tip	=	"Gennemtving dette slutpunkt for at indkapsle IPSec-trafik med UDP-segmenter, selvom der ikke er tale om NAT-passage."
enable_wireguard	=	"Aktiver WireGuard-server"
encryption	=	"Kryptering"
export_setting	=	"Eksporter konfigurationer"
ike_auth	=	"IKE-godkendelse"
ike_version	=	"IKE-version"
ip_address	=	"IP-adresse"
ipsec	=	"IPsec"
kernel_mode	=	"Kør i kernel-tilstand"
key_life_time	=	"Nøglelevetid"
l2tp	=	"L2TP"
lan	=	"LAN"
limit	=	"Maks. antal samtidige konti"
local_gw	=	"Lokal gateway"
local_id	=	"Lokal id"
local_id_type	=	"Lokal id-type"
local_lan	=	"Lokalt LAN"
local_site	=	"Lokalt websted"
modified_user_permission	=	"Permission modified: {0}"
msg_interface_down	=	"Det valgte netværksinterface er ikke tilgængeligt. Brug et andet."
msg_prefix_not_match	=	"Det valgte præfiks er ikke længere gyldigt. Vælg et gyldigt præfiks."
mssfix	=	"Mssfixvalgmulighedsværdi"
mtu	=	"MTU"
natt	=	"NAT-traversal"
openvpn	=	"OpenVPN"
openvpn_conf_changed_tip	=	"Dine indstillinger blev ændret. Eksporter profilen for at forny klienten."
outgoing_interface	=	"Udgående IP"
port	=	"Port"
pptp	=	"PPTP"
pre_shared_key	=	"Foruddelt nøgle"
preshared_key_cannot_same	=	"Kan ikke angive den samme foruddelte nøgle til Site-to-Site VPN og L2TP."
private_key	=	"Privat nøgle"
private_subnet	=	"Privat undernet"
protocol	=	"Protokol"
proxy	=	"Proxy"
public_key	=	"Offentlig nøgle"
push_route	=	"Tillad klienter at få adgang til server's LAN"
remote_gw	=	"Fjerngateway"
remote_id	=	"Fjern-id"
remote_id_type	=	"Type fjern-id"
remote_ip_fqdn	=	"IP-adresse/FQDN"
remote_lan	=	"Fjern-LAN"
remote_site	=	"Fjernwebsted"
secure_level	=	"Sikkerhedsniveau"
sha2_truncbug	=	"Aktiver SHA2-256-kompatibel tilstand (96 bit)"
split_tunnel	=	"Objekt"
split_tunnel_desc	=	"Tilføj objekter til opdelt tunnel. Al klienttrafik til de definerede undernet og IP-intervaller vil gå via VPN."
split_tunnel_list	=	"Liste over opdelt tunnel"
sslvpn	=	"Synology SSL VPN"
sstp	=	"SSTP"
sstp_note	=	"Bemærk: Domænenavn {0} registreret. Match {1} med router-IP'en på DNS-serveren for at føre dens indgående trafik til denne _DISKSTATION_. Hvis du ikke ejer dette domæne, skal du importere et certifikat, du har tillid til, fra {2} til validering."
sstp_setup_step1	=	"Konfigurer DNS til at føre dette domænes indgående trafik til denne _DISKSTATION_."
sstp_setup_step2	=	"Importer et certifikat til {0}"
subnet	=	"Klient-IP-interval"
traffic_io	=	"Trafik (downloadet/uploadet)"
web_vpn	=	"WebVPN"

[sslvpn]
note_cipher_suites	=	"{0}Få mere at vide{1} om standardrækkefølgen af krypteringspakker og deres korrelationer til sikkerhedsniveauer."
old_cipher_suites	=	"Med bagudkompatibilitet"
tls12_tls13_cipher_suites	=	"Brug af TLS 1.3- og TLS 1.2-krypteringspakker"
tls13_cipher_suite_only	=	"Kun ved brug af TLS 1.3-krypteringspakker"
tls13_compatibility_info	=	"Hvis du vælger denne indstilling, kan mobilenheder, der kører iOS 11 og tidligere versioner, ikke oprette forbindelse til Synology SSL VPN."
tls13_sstp_vpn_disabled_info	=	"Du kan sikre, at dit SSL VPN fungerer korrekt med moderne TLS-kompatibilitet ved at kontrollere følgende:<br><ul><li>Synology SSL VPN Client er opdateret.</li><li>Din webbrowser understøtter TLS 1.3.</li></ul>"
tls13_sstp_vpn_enable_info	=	"SSTP VPN vil ikke være tilgængelig, hvis du vælger denne indstilling. Hvis du vil bruge SSTP VPN og SSL VPN samtidigt, skal du ændre denne indstilling til Auto."

[sslvpn_client]
client_version	=	"Klientversion"
install_complete_desc	=	"Brug Synology SSL VPN-tjenesten ved at gå til VPN Plus-webportalen > SSL VPN for at starte en forbindelse."
need_upgrade	=	"Den nyeste version af Synology SSL VPN Client er tilgængelig. Vil du downloade og installere opdateringen nu?"

[sstp]
sslvpn_security_level_conflict	=	"SSTP VPN kan ikke fungere med det aktuelle sikkerhedsniveau. Hvis du vil aktivere SSTP VPN, skal du gå til Synology VPN > SSL VPN og ændre sikkerhedsniveauet til Auto."

[tls_profile]
intermediate	=	"Mellemkompatibilitet"
intermediate_desc	=	"Denne indstilling anbefales, da den giver generel browserkompatibilitet og ikke understøtter de oftest identificerede usikre krypteringssuiter."
modern	=	"Moderne kompatibilitet"
modern_desc	=	"Denne indstilling tillader ikke forældede krypteringssuiter for at opnå højere sikkerhedsniveauer, men understøtter kun moderne browsere."
old	=	"Auto"
old_desc	=	"Denne indstilling anbefales, fordi den giver generel browserkompatibilitet. Den justerer også automatisk krypteringsmetoder til de metoder, der fungerer bedst med klientenheder."

[upgrade]
from_beta_desc	=	"VPN Plus Server kan nu opdateres til den officielle version. Efter opdatering tillades kun 1 samtidig konto adgang til premium-funktioner (dvs. Synology SSL VPN, WebVPN og SSTP VPN). Er du sikker på, at du vil opdatere VPN Plus Server til den officielle version?"

[web_portal]
access_webportal_desc	=	"Få adgang til WebVPN via denne URL"
add_portal	=	"Tilføj portal"
add_security_for_firefox	=	"Klik <a class="security-link" href="{0}" target="_blank">her</a> for at tilføje sikkerhedsundtagelse for Firefox"
alias_existed	=	"Dette portalalias findes allerede."
allow_access	=	"Tillad adgang"
allow_host_with_pincode	=	"Du har aldrig oprettet forbindelse til denne VPN-server. Indtast pinkode for at tilføje den til tilladelseslisten."
allow_url_bar_desc	=	"Tillad brugere at oprette forbindelse til webressourcer via adresselinjen"
allowed_user_group	=	"Tilladte brugere/grupper"
auto_connect_after_login	=	"Tilslut automatisk via SSL VPN ved login"
behind_sslvpn_warn	=	"Denne port bruges allerede. Hvis denne port bruges af både Synology SSL VPN og WebVPN, kan WebVPN have en langsom forbindelseshastighed. Vil du fortsætte?"
certificate_installed_desc	=	"SSL VPN er nu tilgængeligt. Du kan gå tilbage til VPN Plus-webportalen for at starte forbindelsen."
certificate_installed_title	=	"Certifikat installeret"
conflict_with_alias	=	"Dette WebVPN-præfiks må ikke være identisk med et eksisterende portalalias."
conflict_with_ddns	=	"Det selvejede domænenavn skal være det samme som Synology DDNS-domænenavne (f.eks. sample.synology.me)."
conflict_with_service_prefix	=	"Dette portalalias må ikke være identisk med WebVPN-præfikset."
connected_sites	=	"WebVPN-overvågning"
connected_users	=	"Bruger"
count	=	"Antal"
create_site_alias	=	"Tilpas portalalias"
custom_rule	=	"Tilpasset regel"
custom_rule_desc	=	"Du kan konfigurere tilpassede regler til at erstatte angivne tekster med andre. Dette hjælper med at forhindre forkert visning af visse emner på de besøgte websteder. Enhver tekst, der står i kildetekstfeltet, bliver erstattet af indholdet i destinationstekstfeltet."
deny_access	=	"Nægt adgang"
description	=	"WebVPN muliggør VPN-forbindelse via webbrowsere uden klient-software installeret."
destination_url	=	"Destinationstekst"
detect_mixed_content_desc	=	"WebVPN bruger sikker HTTPS-forbindelse. På den måde kan din browser identificere visse HTTP-webstder, der indeholder blandet indhold, og som ikke tillader fuld funktionalitet af sådanne websteder."
detect_mixed_content_msg	=	"This page is detected mixed content of http and https links, are you sure to continue?"
detect_mixed_content_title	=	"Blandet indhold registreret"
detecting_client	=	"Kontrollerer klientversion"
disconnect_sslvpn_before_logout	=	"Hvis du vil logge af, skal du først afbryde forbindelsen til Synology SSL VPN."
disconnect_when_close_browser	=	"Afbryd SSL VPN, når browser er lukket"
domain_name	=	"Domænenavn"
domain_name_tip	=	"Du skal matche dette domænenavn med IP-adressen for denne _DISKSTATION_ på DNS-serveren."
domain_setting	=	"Domæneindstilling"
domain_setting_desc	=	"Du skal konfigurere et selvejet domænenavn, før du åbner Fjernskrivebord, WebVPN og SSTP."
download_and_install	=	"<a class="download-link" href="{0}" target="_blank">Download</a> og installer klienten"
download_cert_desc	=	"Donwload certifikatet, og installer den ifølge <a id="download_cert_desc_link">vejledningerne</a> for at have tillid til {0}."
download_for	=	"Download for {0}"
edit_portal	=	"Rediger portal"
enable	=	"Aktiver WebVPN"
enable_detect_mixed_content	=	"Registrer websider med blandet indhold"
enable_sslvpn_with_webvpn	=	"Hvis du angiver den samme port for {0} og WebVPN, kan det påvirke den generelle hastighed for WebVPN. Vil du fortsætte?"
enter_url	=	"Indtast en intern URL"
error_portal_alias	=	"Portalalias skal begynde med et bogstav og kan indeholde bogstaver, tal og bindestreger (-)."
establishing_connection	=	"Opretter forbindelse via WebVPN..."
favorite_portal	=	"Med stjerne"
get_mobile_apps	=	"Hent mobilprogrammer"
got_it	=	"Forstået"
https_port	=	"HTTPS-port"
import_crt	=	"Importer et SSL-certifikat, der er tillid til, for WebVPN-portaler."
install_latest_ssl_client	=	"Din Synology SSL VPN Client er ikke kompatibel med den aktuelle macOS-version. Opdater din SSL VPN-klient til den seneste version."
leave_browser_warn	=	"Hvis du forlader denne side, bliver din Synology SSL VPN-forbindelse standset. Vil du fortsætte?"
mac_client_supported_version	=	"{0} og senere"
manage_portals_desc	=	"Administrer portaler og privilegeret adgang til adresselinjen ved at gå til WebVPN-portalen."
max_conn_reached_warn	=	"Maks. antal baggrundskonti nået. Prøv igen senere, eller kontakt netværksadministratoren for at få hjælp."
min_password_length	=	"Indtast mindst {0} tegn."
mixed_content_chrome_step1	=	"Klik på skjoldikonet i adresselinjen."
mixed_content_chrome_step2	=	"Klik på "Indlæs usikre scripts"."
mixed_content_firefox_step1	=	"Klik på låseikonet i adresselinjen."
mixed_content_firefox_step2	=	"Klik på pilen og "Deaktiver beskyttelse nu"."
mixed_content_ie_step1	=	"Søg efter pop op-meddelelse nederst."
mixed_content_ie_step2	=	"Klik på "Vis alt indhold"."
need_enable_webvpn_for_portals	=	"Aktiver først WebVPN administration."
no_setting_ddns	=	"Du skal først konfigurere Synology DDNS."
other_platforms	=	"Andre understøttede platforme"
over_newest_client_warn	=	"Du bruger en klient, der er nyere end serveren. Vi foreslår, at du downloader den kompatible version."
page_not_found	=	"Side ikke fundet"
pincode_auth_fail	=	"Godkendelse mislykkedes. Du har stadig {0} muligheder for at prøve. Hvis du mislykkes for mange gange, bliver du blokeret og skal geninstallere klientprogrammet."
pincode_auth_success	=	"Godkendelse gennemført. {0} er tilføjet til tilladelseslisten."
pincode_init_desc	=	"Konfigurer en pinkode. Du skal indtaste denne pinkode, når du opretter forbindelse til en VPN-server for første gang. Da pinkoden ikke kan ændres, når den er konfigureret, skal du huske den nøje."
pincode_try_too_many	=	"Godkendelse mislykkedes for mange gange. Du skal geninstallere klientprogrammet for at ophæve blokering. (det sidste forsøge fandt sted i forbindelsen til VPN-serveren  [{0}].)"
platform_android	=	"Android"
platform_ios	=	"iOS"
platform_linux	=	"Linux"
platform_mac	=	"macOS"
platform_ubuntu	=	"Ubuntu"
platform_windows	=	"Windows"
portal_name	=	"Portalnavn"
portals	=	"WebVPN-portaler"
rdp_desc	=	"Med Remote Desktop kan du nemt få adgang til eksterne desktops på dit VPN."
received_speed	=	"Download"
remain_when_close_browser	=	"Behold Synology SSL VPN-forbindelser kørende, når den lokale browser er lukket"
see_usage_guide	=	"Se <a class="usage-guide" href="{0}" target="_blank">Brugervejledning</a>"
sent_speed	=	"Upload"
service_prefix	=	"Tilpasset WebVPN-præfiks"
setup_instructions_title	=	"Følg nedenstående trin"
setup_step1	=	"Konfigurer DNS til at føre alt indgående trafik til {0} til denne _DISKSTATION_."
setup_step2	=	"Importer et certifikat til {0}"
setup_step3	=	"Gå til fanen <b>WebVPN-portaler</b> for at tilføje WebVPN-portaler, og administrer adresselinjen."
show_in_system_portals	=	"Vis i standardportaler"
slow_connection	=	"På langsom forbindelse med gennemsnitlig latens: {0} ms"
source_url	=	"Kildetekst"
source_url_conflict_err_msg	=	"Den samme kildetekst har allerede eksisteret og kan ikke tilføjes mere end én gang."
sslvpn_average_latency	=	"Gennemsnitlig latens"
sslvpn_client	=	"Synology SSL VPN-klient"
sslvpn_client_app_download	=	"Download"
sslvpn_client_apps_download	=	"Downloadklient"
sslvpn_client_for_your_device	=	"Klient"
sslvpn_client_info	=	"App-version: {0}/til {1}"
sslvpn_client_need_reinstall	=	"Der opstod en fejl. Genonstaller klienten, og prøv igen."
sslvpn_client_need_upgrade	=	"Server opdateret. Du bruger en klient, der er ældre end serveren. Download den kompatible version."
sslvpn_client_need_upgrade_title	=	"Opdatering tilgængelig"
sslvpn_client_not_detected	=	"Klient ikke installeret/aktiveret"
sslvpn_client_not_detected_desc	=	"Installer Synology SSL VPN-klient til at få sikker adgang til websider og filer på et fjernnetværk."
sslvpn_client_not_supported	=	"Klient ikke understøttet på {0}"
sslvpn_client_not_supported_desc	=	"Dette program understøttes ikke på enheden. Download en kompatibel version nedenfor."
sslvpn_client_settings_tip	=	"Nedenstående indstillinger anvendes kun på den aktuelle enhed."
sslvpn_connected	=	"SSL VPN tilsluttet"
sslvpn_connecting	=	"Tilslutter via SSL VPN"
sslvpn_connection_time	=	"Varighed"
sslvpn_desc	=	"Designet til en hurtig, sikret VPN-oplevelse. Du kan nemt få adgang til ressourcer på din VPN med Synology SSL VPN Client."
sslvpn_desc_title	=	"Fuld og sikker VPN-løsning"
sslvpn_disconnected	=	"SSL VPN afbrudt"
sslvpn_disconnecting	=	"Afbryder fra Synology SSL VPN"
sure_to_leave	=	"Hvis du forlader denne side, bliver den aktuelle Synology SSL VPN-forbindelse afsluttet. Er du sikker på, at du vil forlade denne side?"
synology_ddns	=	"Synology DDNS"
system_portal	=	"Standard"
tab_sslvpn	=	"SSL VPN"
tab_webportal	=	"WebVPN"
target_address	=	"Portaladresse"
to_allow_mixed_content	=	"Sådan tillader du blandet indhold:"
to_allow_mixed_content_chrome	=	"Sådan tillader du indhold i Google Chrome:"
to_allow_mixed_content_firefox	=	"Sådan tillader du indhold i Mozilla Firefox:"
to_allow_mixed_content_ie	=	"Sådan tillader du blandet indhold i Internet Explorer 9 (eller senere) og Edge:"
update_now	=	"Opdater nu"
upgrade_ssl_client	=	"Opdater din Synology SSL VPN Client"
url_bar	=	"Adresselinje"
url_bar_note	=	"Bemærk: Når en bruger får adgang til adresselinjen, vil denne funktion give brugeren tilladelse til alle webressourcer på det lokale netværk. Undgå uønsket adgang ved at markere og ændre privilegieindstillingerne som angivet <a id="url_bar_note_link">her</a>."
webportal_desc	=	"VPN-løsning uden klient. Med WebVPN kan du få adgang til webbaserede ressourcer på din VPN i en browser."
webportal_desc_title	=	"VPN-løsning uden klient"
welcome_title	=	"Velkommen til {0}"

[web_portal ]
sslvpn_client_for_your_device	=	"Klient"

[wireguard]
add_client	=	"Tilføj klient"
allow_ip_server	=	"Tilladte server-IP'er"
download_qrcode	=	"Download QR-kode"
export_conf	=	"Eksport af konfigurationsfil"
latest_handshake_time	=	"Sidste handshake-tid"
tip_psk	=	"Den foruddelte nøgle skal være 32 bytes og Base64-kodet."
wg_qrcode_desc	=	"Opret forbindelse til serveren ved at scanne QR-koden med WireGuard-appen."
wireguard	=	"WireGuard"
wireguard_monitor	=	"WireGuard-overvågning"

[wizard]
wizard_opt_remove_report	=	"Alle genererede rapporter"
wizard_opt_remove_setting	=	"Alle konfigurationer, logfiler og database"
wizard_remove_db_desc	=	"Vælg de emner, du vil slette sammen med fjernelsen af @PKG_NAME@-databasen:"
wizard_remove_db_title	=	"Fjern @PKG_NAME@-database"

[ztna]
access_ztna_url	=	"Access Zero Trust VPN via this URL"
access_ztna_url_desc	=	"Share the URL below to the users you assign permission. Users can enter the URL into the browser and see the login portal of Zero Trust VPN."
alert	=	"Alert"
certificate_expired	=	"Expired"
change_quickconnect_id_msg	=	"Changing the Zero Trust VPN ID will also change the QuickConnect ID. You will use the new ID to connect the QuickConnect. Are you sure you want to continue?"
checking_external_network	=	"Checking the external network"
checking_external_network_error	=	"Unable to connect to the external network. {0}View details{1}"
checking_firewall	=	"Checking firewall settings"
checking_firewall_setting_error	=	"Some settings are not safety. {0}View details{1}"
checking_local_network_error	=	"Complete. {0} minor issue detected. {1}View details{2}"
checking_local_network_rules	=	"Checking the Local Network"
checking_network_environment_headline	=	"Checking Network Environment"
checking_network_environment_title	=	"Please wait a few seconds to check your network environment."
custom_port_range	=	"Custom Port Range"
custom_ports	=	"Custom Ports"
detect	=	"Detect"
detection_result	=	"Detection Result"
domain	=	"Domain"
domain_info	=	"Domain Basic Information"
domain_ldap_info	=	"Domain/LDAP Information"
domain_or_ip	=	"Domain name or IP"
domain_status	=	"Domain connection status"
duplicate_login_note	=	"An account only can use one device to connect VPN at the same time."
edit_certificate	=	"Edit Certificate"
empty_privilege_viewer_info	=	"The permissions of selected user or group will be displayed here."
empty_privileges_info	=	"By default, users/ groups not assigned permissions are not allowed to access any services."
enable_saml_sso	=	"Enable SAML SSO"
enable_ztna	=	"Enable Zero Trust VPN"
enable_ztna_note	=	" Zero Trust VPN ID will same as the {0}QuickConnect ID{1}, in other words, if you change the Zero Trust VPN ID it will also change the QuickConnect ID."
external_network_issue_details_desc	=	"<ul><li> Go to Network Center to set up {0}direct external IP{1}.</li><li> Go to Network Center to set up {2}port forwarding{3}.</li></ul>"
external_network_issue_details_headline	=	"External Network Issue Details"
external_network_issue_details_title	=	"Unable to connect the external network. Take any one of the recommended action to resolve the issue:"
go_to_privilege	=	"Go to Privileges"
hosts	=	"Hosts"
idp_certificate	=	"IDP Certificate"
idp_certificate_note	=	"Certificates must be in X.509 format."
idp_entity_id	=	"IDP Entity ID"
idp_entity_id_note	=	"The Entity Id refers to your identity provider, which is an URL that uniquely identifies your SAML identity provider. Please ensure that the value you enter matches the Identity Provider Entity ID you configured on your service provider's SSO configuration page."
idp_metadata	=	"IDP Metadata"
idp_signin_url	=	"IDP Signin URL"
idp_signin_url_note	=	"The IDP Signin URL is used to log in to the service, please fill in the URL format."
import_metadata	=	"Import Metadata"
import_metadata_note	=	"Please upload a valid SAML metadata file."
ipv4_ipv6_address	=	"IPv4/ IPv6 address"
ipv4_ipv6_addresses_seperate_commas	=	"IPv4/ IPv6 Addresses (sperate with commas)"
join_domain_ldap_msg	=	"To enable SAML SSO, please go to {0}Control Panel > User{1} to join Domain or LDAP."
last_check_time	=	"Last Check Time"
ldap_info	=	"LDAP Basic Information"
ldap_server	=	"LDAP server address"
ldap_status	=	"LDAP connection status"
local_network	=	"My Local Network (LAN)"
local_network_desc	=	"To protect the services under your local network, user/group not assigned privileges are not allowed to access any services by default. Assign privilege to the internal user/group to access them."
local_network_issue_access_srm	=	"Allow managing Synology Router through this network: {0}"
local_network_issue_detail_desc	=	"Go to Network Center to review {0}Local Network Rules{1}."
local_network_issue_detail_headline	=	"Local Network Issue Details"
local_network_issue_detail_title	=	"Local network insecure settings. Go to Network Center to review {0}Local Network Rules{1}."
local_network_issue_isolation	=	"Disable Network Isolation: {0}"
network_location	=	"Network Location"
privilege_viewer	=	"Privilege Viewer"
privileges	=	"Privileges"
privileges_setup_headline	=	"Zero Trust VPN Privilege Setup Wizard"
privileges_setup_title_lan_service	=	"Setup Your LAN Service Information"
privileges_setup_title_saas_service	=	"Setup Your SaaS Information"
privileges_setup_title_select_service	=	"Select the Network Location of Your Service"
privileges_wan_note	=	"To complete the full setup, you also need to configure your service provider (SP). {0}Refer this article{1} to learn how to configure."
remove_privilege_warn	=	"Are you sure you want to delete this privilege?"
remove_privileges_warn	=	"Are you sure you want to delete these <b>{0}</b> privileges?"
retry	=	"Retry"
saml_guide_read_tutorial_desc	=	"{0}Read this tutorial{1} to learn how to configure your own identity provider solution for SSO."
saml_guide_test_connection_desc	=	"If you have set up your identity provider, you can click the "{0}" button to test your SAML configuration."
saml_guide_title	=	"Go to IDP and complete the following settings"
saml_sso	=	"SAML SSO"
saml_sso_title	=	"Setup Security Assertion Markup Language (SAML) to bind your identity provider (IdP) to authenticate users and then pass an authentication token to another application known as service provider (SP)."
saml_tutorial_acs_url_desc	=	"The Synology post-back URL (also called the Assertion Consumer Service URL) is:"
saml_tutorial_binding_desc	=	"Synology uses SAML2 with the HTTP Redirect binding for SP to IdP and expects the HTTP Post binding for IdP to SP."
saml_tutorial_nameid_desc	=	"Synology requires that the NameID contains the username. Technically we are looking for:"
saml_tutorial_sign_desc	=	"Your identity provider may ask if you want to sign the SAML assertion, the SAML response, or both. Synology requires the SAML response to be signed. You can choose signed or unsigned for the SAML assertion."
saml_tutorial_title	=	"SAML SSO has been enabled in SRM, but to complete the setup you need to configure your identity provider solution for SSO, here are the parameters and information you'll need:"
saml_tutorial_window_title	=	"Configure identity provider solution for SSO"
select_user_group	=	"Select an User/Group"
set_privileges	=	"Set Privileges"
set_privileges_desc	=	"Go to privilege page to setup users/groups who can access the service. By default, users/groups not assigned privileges are not allowed to access any local services."
setup_complete	=	"Setup Complete"
setup_complete_title	=	"Zero Trust VPN has been enabled. But there are a few things to do, please follow the instructions below:"
setup_ztna	=	"Setup Zero Trust VPN"
setup_ztna_desc	=	"Simple, automatic secure access that verifies who is on your network and secures application access no matter where users are located."
setup_ztna_wizard_desc	=	"Zero Trust VPN ID will default use the QuickConnect ID, which you can modify as needed. However, if you change the Zero Trust VPN ID will also change the QuickConnect ID."
setup_ztna_wizard_desc_with_link	=	"Enable Zero Trust VPN service will also enable the {0}QuickConnect{1} service. And both services will use the same ID, i.e. "Zero Trust VPN ID" and "QuickConnect ID" will be the same."
setup_ztna_wizard_headline	=	"Zero Trust VPN Setup Wizard"
share_link_alert_desc	=	"No permissions are assigned to any users/groups. By default, users/groups not assigned permissions are not allowed to access any services. Please go to {0}Privileges page{1} to configure."
share_link_desc	=	"Share the URL below to the users you assign permission. Users can enter the URL into the browser and see the login portal of Zero Trust VPN."
share_link_url	=	"Zero Trust VPN URL"
sso_confirm_save_changes_msg	=	"Changes are not saved. Do you want to save your changes and continue testing?"
sso_domain_warning	=	"Failed to join the AD domain service. It will effect SAML SSO service cannot be used. Please go to {0}Control Panel > User{1} to check your domain client settings."
sso_enable_ztna_warning	=	"To enable SAML SSO, please enable the {0}Zero Trust VPN service{1} first."
sso_ldap_domain_error	=	"Because you enable the SAML SSO, only {0} can access the Zero Trust VPN service."
sso_ldap_domain_warning	=	"Your {0} client connection is {1}."
sso_ldap_warning	=	"Failed to join the AD domain service. It will effect SAML SSO service cannot be used. Please go to {0}Control Panel > User{1} to check your LDAP client settings."
system_firewall_issue_detail_desc	=	"Go to Network Center to review {0}Firewall Rules{1}"
system_firewall_issue_detail_headline	=	"System Firewall Issue Details"
system_firewall_issue_detail_title	=	"System firewall insecure settings"
test_sso_sign_in	=	"Test SSO Sign-in"
user_or_group	=	"User or Group"
view_details	=	"View Details"
wide_area_network	=	"In Wide Area Network (WAN)"
wide_area_network_desc	=	"You can manage your SaaS services by Zero Trust VPN. When internal users/groups access the service, only users/groups with privilege can access."
ztna_id	=	"Zero Trust VPN ID"
ztna_vpn	=	"Zero Trust VPN"

